Minor string change in Dictionary

2006-07-23 Thread Emmanuele Bassi
Hi all; today I've committed a change in the Dictionary sources that affected the translation team. I've removed the 'speller-visible' key from the schemas file and added two new keys: 'sidebar-visible' and 'statusbar-visible', controlling the visibility of the side bar and the status bar respect

String addition in Yelp

2006-07-23 Thread Don Scorgie
Hi, Yelp has just received a large update to its searching function. This has introduced 3 new "strings" that need translating. These are (with the translator comments from the source): 1. A list of "Ignore words" /* Translators: Do not translate this list exactly. These are * colon-separated

Minor String change in Evolution

2006-07-23 Thread guenther
So I still owe you a string change announcement. Sorry for the delay. I committed the patch for bug #347246: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=347246 This is a simple string change fixing the mnemonic only. Affected files in CVS: evolution/mail/em-folder-view.c -- char *t="[EMAIL P

gnome-panel (finally) branched for 2.14

2006-07-23 Thread Vincent Untz
Hi all, gnome-panel has been branched for 2.14. The 2.14 branch is gnome-2-14. HEAD is for 2.15/2.16. There's no known plans. Yet :-) Thanks, Vincent -- Les gens heureux ne sont pas pressés. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://

Re: Mailing list for Lithuanian Bugzilla account

2006-07-23 Thread Christian Rose
On 7/23/06, Gintautas Miliauskas <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Hello, > > I have created a mailing list for Lithuanian GNOME translators and also > created a Bugzilla account for it: [EMAIL PROTECTED] . Could > someone list this account as the default QA contact for Lithuanian > translations? Fixe

Mailing list for Lithuanian Bugzilla account

2006-07-23 Thread Gintautas Miliauskas
Hello, I have created a mailing list for Lithuanian GNOME translators and also created a Bugzilla account for it: [EMAIL PROTECTED] . Could someone list this account as the default QA contact for Lithuanian translations? -- Gintautas Miliauskas http://gintasm.blogspot.com signature.asc Descri