2011/3/21 Gerard Meijssen :
> On 21 March 2011 20:40, Federico Leva (Nemo) wrote:
>
>> Milos Rancic, 19/03/2011 10:45:>
>> > And there are three new Wikisource editions:
>> > * Wikisource in Sakha language [9]: http://sah.wikisource.org/
>> > * Wikisource in Sanskrit [10]: http://sa.wikisource.org
Hoi,
The eo.ws is in the process of being created and sadly things do not
progress as hoped for. In the mean time a bug for the creation of the Greek
Wikinews has been added and we are in the process of approval for a new
Wikipedia.
As to Wikisource being a good start for a small language. I do no
Milos Rancic, 19/03/2011 10:45:>
> And there are three new Wikisource editions:
> * Wikisource in Sakha language [9]: http://sah.wikisource.org/
> * Wikisource in Sanskrit [10]: http://sa.wikisource.org/
> * Wikisource in Esperanto [11]: http://eo.wikisource.org/
This is especially good news; Wiki
I am glad that I am the first woke up member of LangCom today, so I am
able announce that our family is richer for six new projects.
Of those, we've got two new Wikipedias, which means that we have two
languages. Presently, there are 269 active editions (281 in total) of
Wikipedia, which should be
2010/11/13 Milos Rancic :
> Our family has got new projects:
>
> * Wikipedia in Gagauz: http://gag.wikipedia.org/
> * Wikisource in Venetian: http://vec.wikisource.org
> * Wikisource in Breton: http://br.wikisource.org/
> * Wikibooks in Limburgish: http://li.wikibooks.org/
> * Wikinews in Esperanto
On Sun, Nov 14, 2010 at 00:03, Mohamed Magdy wrote:
>
> On Sat, Nov 13, 2010 at 8:51 PM, Milos Rancic wrote:
> > Our family has got new projects:
> >
>
> > * Wikinews in Esperanto: http://eo.wikinews.org/
> >
> This project is a joke, are there really people who are going to read
> news in Esper
Me points people towards:
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/newprojects (archives:
http://lists.wikimedia.org/pipermail/newprojects/).
-Peachey
___
foundation-l mailing list
foundation-l@lists.wikimedia.org
Unsubscribe: https://lists.wikimedia
On Sat, Nov 13, 2010 at 8:51 PM, Milos Rancic wrote:
> Our family has got new projects:
>
> * Wikinews in Esperanto: http://eo.wikinews.org/
>
This project is a joke, are there really people who are going to read
news in Esperanto?
user:alnokta
___
fo
On Sun, Nov 14, 2010 at 5:51 AM, Milos Rancic wrote:
> Our family has got new projects:
>
> * Wikipedia in Gagauz: http://gag.wikipedia.org/
> * Wikisource in Venetian: http://vec.wikisource.org
> * Wikisource in Breton: http://br.wikisource.org/
> * Wikibooks in Limburgish: http://li.wikibooks.or
meanwhile in the foundation mailing list...
2010/11/13 Robert S. Horning
> On 11/13/2010 12:06 PM, Milos Rancic wrote:
> > On Sat, Nov 13, 2010 at 19:56, Michael Peel wrote:
> >
> >> Fantastic. :-) Semantic issue: these aren't new projects, they're new
> language versions of existing projects.
On 11/13/2010 12:06 PM, Milos Rancic wrote:
> On Sat, Nov 13, 2010 at 19:56, Michael Peel wrote:
>
>> Fantastic. :-) Semantic issue: these aren't new projects, they're new
>> language versions of existing projects. We haven't had a new project since
>> 2007.
>>
> Hm. In my perception,
On Sat, Nov 13, 2010 at 19:56, Michael Peel wrote:
> Fantastic. :-) Semantic issue: these aren't new projects, they're new
> language versions of existing projects. We haven't had a new project since
> 2007.
Hm. In my perception, term "project" has two meanings: "separate
project, language edit
Fantastic. :-) Semantic issue: these aren't new projects, they're new language
versions of existing projects. We haven't had a new project since 2007.
Mike
On 13 Nov 2010, at 18:51, Milos Rancic wrote:
> Our family has got new projects:
>
> * Wikipedia in Gagauz: http://gag.wikipedia.org/
> *
Our family has got new projects:
* Wikipedia in Gagauz: http://gag.wikipedia.org/
* Wikisource in Venetian: http://vec.wikisource.org
* Wikisource in Breton: http://br.wikisource.org/
* Wikibooks in Limburgish: http://li.wikibooks.org/
* Wikinews in Esperanto: http://eo.wikinews.org/
Hoi,
Google Wave is not a finished product at this moment.. The intention is to
make it available by the end of September. While Wave is developed it is not
stable and this is understood by the people who develop in it. When one
robot, in this the translation robot, you cannot infer anything from i
Hoi,
There are many ways you can approach paid contributions. Saying that it does
not work is certainly for localisation manifestly incorrect. The success of
the translatewiki.net rally is a case in point. It does work.
Now there is a question about WHO is paying for localisations. The team of
tra
On 23 Aug 2009, at 09:50, Bod Notbod wrote:
> On Sun, Aug 23, 2009 at 8:21 AM, Milos Rancic
> wrote:
>
>> There won't be new lingua franca. ~30 years is now very small amount
>> of time for changing behavior of the global society, while it is very
>> large amount of time for machine translators
On Thu, Aug 20, 2009 at 7:16 PM, Erik Zachte wrote:
> Jussi-Ville Heiskanen wrote:
>
>> I am of course thinking about the list of 1000 articles
>> each wikipedia should have. Just completing a
>> significant part of that list is an accomplishment for
>> a tiny pool of editors, but is within reach,
2009/8/23 Mark Williamson :
> Anyhow as I said before, language shift is very much related to
> attitudes and perceived language prestige. When doing business abroad,
> English is often the language of communication between Chinese
> companies and local employees and businesses. The day the Chinese
On Sun, Aug 23, 2009 at 3:36 AM, 오현성 wrote:
> The only language that has become a world lingua franca to date is English,
> and although British colonialism was clearly the original reason for this,
> the dominant form of English over much of the world now is American English.
> The U.S. has never
2009/8/23 Mark Williamson :
> Getting "involved overseas" isn't the same as colonization.
> There has been buzz about American colonialism and whatnot but the US
> has few true colonies and none of any substantial size or population.
However, people learning English frequently demand the America
2009/8/23 Mark Williamson
> I disagree. All languages that have had a chance of becoming world
> lingua francas - English, French, perhaps Spanish, are some recent
> examples - were not only the languages of economic or political
> powers, they were also the languages of vast colonial empires.
>
On Sun, Aug 23, 2009 at 8:22 AM, Mark Williamson wrote:
> I doubt if any regional expert would put any stock in the idea of
> China doing a foreign policy 360 and invading a neighboring country at
> this point in its history or in the near future.
I was thinking more along the lines of decades th
On Sun, Aug 23, 2009 at 8:21 AM, Milos Rancic wrote:
> There won't be new lingua franca. ~30 years is now very small amount
> of time for changing behavior of the global society, while it is very
> large amount of time for machine translators. (Translation engines
> between similar languages are v
Getting "involved overseas" isn't the same as colonization.
There has been buzz about American colonialism and whatnot but the US
has few true colonies and none of any substantial size or population.
I doubt if any regional expert would put any stock in the idea of
China doing a foreign policy 36
On Sat, Aug 22, 2009 at 10:54 PM, Mark Williamson wrote:
> I disagree. All languages that have had a chance of becoming world
> lingua francas - English, French, perhaps Spanish, are some recent
> examples - were not only the languages of economic or political
> powers, they were also the languages
On Sun, Aug 23, 2009 at 6:26 AM, Mark Williamson wrote:
> Okay, now that's in the realm of pure speculation.
Indeed.
> How do you think another country - or the world - would react to
> China's invasion of neighboring countries?
Somewhere on the spectrum of doing a weak press release saying "we
Okay, now that's in the realm of pure speculation.
How do you think another country - or the world - would react to
China's invasion of neighboring countries? Why would they even do
that?
Mark
On Sat, Aug 22, 2009 at 10:20 PM, Bod Notbod wrote:
> On Sat, Aug 22, 2009 at 9:54 PM, Mark Williamson
On Sat, Aug 22, 2009 at 9:54 PM, Mark Williamson wrote:
> I disagree. All languages that have had a chance of becoming world
> lingua francas - English, French, perhaps Spanish, are some recent
> examples - were not only the languages of economic or political
> powers, they were also the languages
I disagree. All languages that have had a chance of becoming world
lingua francas - English, French, perhaps Spanish, are some recent
examples - were not only the languages of economic or political
powers, they were also the languages of vast colonial empires.
Is it likely that English would be th
On Fri, Aug 21, 2009 at 11:59 PM, David Gerard wrote:
> (What's the next lingua franca going to be? When?)
It would have been Chinese if you could get a workable keyboard.
___
foundation-l mailing list
foundation-l@lists.wikimedia.org
Unsubscribe: http
2009/8/21 Michael Snow :
> I can speak from a bit of personal experience here. Between the Dutch
> chapter, Jan-Bart, and people on the technical team like Mark and Roan,
> the Dutch were well represented at the meetings in Berlin in April. At
> one point I decided to invade a table full of Dutch
On Fri, 21 Aug 2009 18:35:03 +0200
Svip wrote:
> I much appreciate the effort. And it is possible that the Danish
> localisation is in better shape than last time I checked (which was a
> little over a year ago).
I know several people have worked on it, on and off, but proof-reading
should cer
On Fri, 21 Aug 2009 18:33:34 +0200
Gerard Meijssen wrote:
> The only relevant local localisations are the ones that provide
> specific information about that project. All the other localisations
> are suspect because they often no longer reflect the original
> message. Regularly messages change t
Jussi-Ville Heiskanen wrote:
> Svip wrote:
>
>> I guess I am too busy maintaining my own wiki as well. Maybe a choice
>> to attract editors would be similar to that of the Swedish and
>> Norwegian wikis. That, and I'd like to see more appreciation of the
>> Danish language from the Danes thems
..
I answered too quickly ... information in his upcoming Wikimania
presentation
Thanks,
Gerard
2009/8/21 Gerard Meijssen
> Hoi,
> I know that the information provided by Erik Zachte will provide ample
> information about that
> Thanks,
> Geard
>
> 2009/8/21 Jussi-Ville Heis
Hoi,
I know that the information provided by Erik Zachte will provide ample
information about that
Thanks,
Geard
2009/8/21 Jussi-Ville Heiskanen
> Svip wrote:
> >
> > I guess I am too busy maintaining my own wiki as well. Maybe a choice
> > to attract editors would be similar to that
Svip wrote:
>
> I guess I am too busy maintaining my own wiki as well. Maybe a choice
> to attract editors would be similar to that of the Swedish and
> Norwegian wikis. That, and I'd like to see more appreciation of the
> Danish language from the Danes themselves. I hear Dutch is under the
> sa
On Fri, 21 Aug 2009 07:08:08 +0200
Svip wrote:
> > So I do think Kaare is spot on to suggest it is an extraordinary
> > claim that lack of localizations is driving away Danish editors,
> > and as such requires extraordinary proof! Have there been
> > beginning Danish wiki-editors complaining abou
2009/8/21 Kaare Olsen :
> On Fri, 21 Aug 2009 06:32:47 +0200
> Gerard Meijssen wrote:
>
>> Given that on Februari first 96.07% of the most used messages were
>> localised, it is clear that some of the most used messages were not
>> even localised. Consequently your puh puh reaction that only the r
Hoi,
The only relevant local localisations are the ones that provide specific
information about that project. All the other localisations are suspect
because they often no longer reflect the original message. Regularly
messages change their text, add parameters, are using new
internationalisation f
On Fri, 21 Aug 2009 06:32:47 +0200
Gerard Meijssen wrote:
> Given that on Februari first 96.07% of the most used messages were
> localised, it is clear that some of the most used messages were not
> even localised. Consequently your puh puh reaction that only the rare
> messages are affected is n
dex2000 wrote:
>
> Allow me to suggest that some explanation for the lag in article numbers and
> contributors is the fact that Danish summers are more sunny and winters less
> severe than is the case in our northern neighbourhood :-) .
>
>
Well, that explanation would have the collateral benef
When I analyze different language version I have developed a small model
dividing up the versions into being in one out of three development phases
-The buildup phase where mostly just more articles are added. Most of
the bigger versions have left this phase but many newer one are still in
this.
2009/8/21 Ole Palnatoke Andersen :
> I assume that your contributions have been made under another username
> or anonymously, as I do not recall seeing anything from Bruger:Svip.
My username on all Wikimedia wikis is "Svippong". Svip was unfortunately taken.
2009/8/21 dex2000 :
> The merits of l
ists.wikimedia.org]pa vegne af Svip
Sendt: 21. august 2009 07:08
Til: Wikimedia Foundation Mailing List
Emne: Re: [Foundation-l] New projects opened
2009/8/21 Jussi-Ville Heiskanen :
> Gerard Meijssen wrote:
>> Hoi,
>> Given that on Februari first 96.07% of the most used messages we
Gregory, I would love to see current data of that type. I - and
probably many others - would be extremely grateful if you were to
publish it.
Mark
On Thu, Aug 20, 2009 at 10:07 PM, Gregory Maxwell wrote:
> On Thu, Aug 20, 2009 at 9:22 PM, Lars Aronsson wrote:
>> Kaare Olsen wrote:
>>
>>> What I
On Fri, Aug 21, 2009 at 7:36 AM, Svip wrote:
...
> The Danish Wikipedia itself is in a pretty bad state to. Too many
> articles on it are close to laughable, and you can often find better
> articles on Danish subjects on the English Wikipedia than the Danish
> one.
I assume that your contribution
Gerard Meijssen wrote:
> Hoi,
> At translatewiki.net many of the messages include information about the
> context. The coverage of this information has been improving steadily.
Perfectly true. I would emphasize the word "improving" though;
as there is quite a bit still to "improve" there. (most gl
Svip wrote:
> 2009/8/21 Jussi-Ville Heiskanen :
>
>> Just to clarify, are you saying that in your view, too
>> few messages are translated to Danish, or are you
>> saying that too many messages are translated to the
>> Danish language?
>>
>
> Unfortunately; neither. Messages that shouldn't
Hoi,
At translatewiki.net many of the messages include information about the
context. The coverage of this information has been improving steadily. This
information is not available when messages are localised on the local wiki.
So there are two places where localisations can originate; local and
On Fri, Aug 21, 2009 at 1:36 AM, Svip wrote:
> But that's without mentioning the horrible state of the localisation
> in general: Wrong context translations, just wrong translations and
> many spelling errors.
Contextual errors I can understand, figuring out all the right
contexts for a message c
2009/8/21 Jussi-Ville Heiskanen :
> Just to clarify, are you saying that in your view, too
> few messages are translated to Danish, or are you
> saying that too many messages are translated to the
> Danish language?
Unfortunately; neither. Messages that shouldn't be translated to
Danish, have unf
Just to clarify, are you saying that in your view, too
few messages are translated to Danish, or are you
saying that too many messages are translated to the
Danish language?
Yours,
Jussi-Ville Heiskanen
___
foundation-l mailing list
foundation-l@list
Hoi,
We are not talking about bootstrap usage. The Danish Wikipedia is obviously
way past that point. We are talking about usability and the acceptance of
MediaWiki as a proper platform for a language. Basically usage is not the
same as being accepted as an environment that provides proper function
2009/8/21 Jussi-Ville Heiskanen :
> Gerard Meijssen wrote:
>> Hoi,
>> Given that on Februari first 96.07% of the most used messages were
>> localised, it is clear that some of the most used messages were not even
>> localised. Consequently your puh puh reaction that only the rare messages
>> are af
On Thu, Aug 20, 2009 at 9:22 PM, Lars Aronsson wrote:
> Kaare Olsen wrote:
>
>> What I think is the primary reason for the Danish Wikipedia
>> being much smaller than the "neighbouring" languages is that
>> Danes generally are internationally minded and pride themselves
>> on being good at English
Gerard Meijssen wrote:
> Hoi,
> Given that on Februari first 96.07% of the most used messages were
> localised, it is clear that some of the most used messages were not even
> localised. Consequently your puh puh reaction that only the rare messages
> are affected is not correct.
>
Not all of th
Hoi,
Given that on Februari first 96.07% of the most used messages were
localised, it is clear that some of the most used messages were not even
localised. Consequently your puh puh reaction that only the rare messages
are affected is not correct.
Thanks,
GerardM
2009/8/20 Kaare Olsen
> O
Kaare Olsen wrote:
> What I think is the primary reason for the Danish Wikipedia
> being much smaller than the "neighbouring" languages is that
> Danes generally are internationally minded and pride themselves
> on being good at English - people may simply prefer to use/edit
> Wikipedia in tha
Marcus Buck wrote:
> Languages of societies
> with much leisure time easily gained enough momentum by themselves. But
> other language versions from societies with educational and social
> hardships don't gain momentum by themselves. They don't reach the
> critical mass to sustain active wiki
Gerard Meijssen wrote:
> Hoi,
> Lars I completely agree that the failure of a Wikipedia IS meaningful. But
> it is only meaningful if we are interested in learning what causes these
> failures, what we can do to remedy these situations and when we are willing
> to act upon our findings.
>
Inter
On Thu, 20 Aug 2009 09:14:14 +0200
Gerard Meijssen wrote:
> One of the reasons why Danish has been sluggish may be that the
> localisation of Danish was not optimal; in Februari 83.66% of the
> MediaWiki messages and 14.11% of the WMF used extensions were
> localised. This has improved to 100.00%
Marcus Buck wrote:
>
> I don't think that there are generally too few people interested in
> those languages. It's just hard to make the start. It's immensely
> frustrating to work on a wiki all alone, writing article for article,
> and after a year, you maybe have 100 or 200 articles and your W
Chad hett schreven:
> I agree wholeheartedly. We need to get away from this idea that "more
> projects in more languages is better." It's not. It's lead to the issue we
> see now: dead projects lying around until somebody bothers to clean it
> up or close it.
>
More projects in more languages _i
Hoi,
Lars I completely agree that the failure of a Wikipedia IS meaningful. But
it is only meaningful if we are interested in learning what causes these
failures, what we can do to remedy these situations and when we are willing
to act upon our findings.
I mentioned earlier that the Danish localis
On Thu, Aug 20, 2009 at 2:35 PM, Lars Aronsson wrote:
> Marcus Buck wrote:
>
>> What I want to say: please everybody get away from calling
>> projects "failure", "worse", "weak" or whatever. It's all
>> subjective. And it's entirely meaningless,
>
> I disagree, it's neither subjective nor meaningle
Marcus Buck wrote:
> What I want to say: please everybody get away from calling
> projects "failure", "worse", "weak" or whatever. It's all
> subjective. And it's entirely meaningless,
I disagree, it's neither subjective nor meaningless. Wikipedia
has a mission to disseminate free knowledge.
Andre Engels hett schreven:
> On Thu, Aug 20, 2009 at 5:22 AM, Lars Aronsson wrote:
>
>
>> Of these 270 languages of Wikipedia, only 41 have more than 50,000
>> articles and only 69 had more than 1 million page views in July of
>> 2009. The 69th most used Wikipedia is Swahili. This East African
Andre Engels wrote:
> On Thu, Aug 20, 2009 at 5:22 AM, Lars Aronsson wrote:
>
>> Of these 270 languages of Wikipedia, only 41 have more than 50,000
>> articles and only 69 had more than 1 million page views in July of
>> 2009. The 69th most used Wikipedia is Swahili. This East African
>> language
Andre Engels wrote:
> On Thu, Aug 20, 2009 at 5:22 AM, Lars Aronsson wrote:
>
>> Of these 270 languages of Wikipedia, only 41 have more than 50,000
>> articles and only 69 had more than 1 million page views in July of
>> 2009. The 69th most used Wikipedia is Swahili. This East African
>> language
On Thu, Aug 20, 2009 at 5:22 AM, Lars Aronsson wrote:
> Of these 270 languages of Wikipedia, only 41 have more than 50,000
> articles and only 69 had more than 1 million page views in July of
> 2009. The 69th most used Wikipedia is Swahili. This East African
> language has 50 million speakers, wh
Lars Aronsson hett schreven:
> I think we need to get away from counting articles and languages,
> as if all were equal and more were better.
Whether languages are all equal, depends on the point of view. From a
global point of view, Chinese is not equal to !Xóõ. Chinese has more
than a billion
On Thu, Aug 20, 2009 at 9:03 AM, Gerard
Meijssen wrote:
> Apparently you are not aware that the Bengali Wikipedia is the biggest
> resource in Bengali on the Internet. As a consequence it is a big success !!
> Sure there should be more articles and we would absolutely welcome more
> articles, more
Hoi,
One of the reasons why Danish has been sluggish may be that the localisation
of Danish was not optimal; in Februari 83.66% of the MediaWiki messages and
14.11% of the WMF used extensions were localised. This has improved to
100.00% and 59.30% respectively ... compare this with Norwegian 100.0
Hoi,
Apparently you are not aware that the Bengali Wikipedia is the biggest
resource in Bengali on the Internet. As a consequence it is a big success !!
Sure there should be more articles and we would absolutely welcome more
articles, more readers more positive attention for the Bengali Wikipedia.
Personally, I think the 2 articles in the Bengali Wikipedia
serving a speaking community of 230 million is an even better example
of failure.
-Robert Rohde
On Wed, Aug 19, 2009 at 8:22 PM, Lars Aronsson wrote:
> Andrew Gray wrote:
>
>> For those curious as to overall statistics, that's about
Andrew Gray wrote:
> For those curious as to overall statistics, that's about 270 language
> editions of Wikipedia, now. (The various lists seem to disagree
> slightly, and it's a little lower if we omit two "empty" projects).
I think we need to get away from counting articles and languages,
as
On Thu, Aug 13, 2009 at 5:25 PM, Andrew Gray wrote:
> For those curious as to overall statistics, that's about 270 language
> editions of Wikipedia, now. (The various lists seem to disagree
> slightly, and it's a little lower if we omit two "empty" projects).
>
> Turkish Wikinews is the 28th Wikine
2009/8/13 Milos Rancic :
> Yesterday, new projects were opened:
>
> * Sorani Wikipedia (http://ckb.wikipedia.org/)
> * Western Panjabi Wikipedia (http://pnb.wikipedia.org/)
> * Mirandese Wikipedia (http://mwl.wikipedia.org/)
> * Acehnese Wikipedia (http://ace.wikipedia.org/)
> * Turkish Wikinews (h
Hoi,
When the "most often used Mediawiki messages" have been localised for any of
the Berber languages, we will be looking at the status at the Incubator.
When there are sufficient articles of a sufficient size written by a smalll
community we will see if the language is recognised as the language
2009/8/13 Milos Rancic :
> Yesterday, new projects were opened:
>
> * Sorani Wikipedia (http://ckb.wikipedia.org/)
> * Western Panjabi Wikipedia (http://pnb.wikipedia.org/)
> * Mirandese Wikipedia (http://mwl.wikipedia.org/)
> * Acehnese Wikipedia (http://ace.wikipedia.org/)
> * Turkish Wikinews (h
On Thu, Aug 13, 2009 at 6:59 PM, Gerard Meijssen
wrote:
> Hoi,
> Actually according to the standard Panjabi is the correct spelling.
>
It is the same moronic standard which says that the Egyptian dialect is a
language.
Congrats to the new projects, I just hope that they are really needed and
not
Gerard Meijssen wrote:
> Hoi,
> Actually according to the standard Panjabi is the correct spelling.
> Thanks,
> GerardM
Hmmm...really? And I'm half Punjabi. You'd think I should know that. --Kul
___
foundation-l mailing list
foundation-l@lists.w
Hoi,
Actually according to the standard Panjabi is the correct spelling.
Thanks,
GerardM
http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=pnb
2009/8/13 Kul Takanao Wadhwa
> Nice!
>
> Quick sp correction: Punjabi
>
>
> Milos Rancic wrote:
> > Yesterday, new projects were opened:
> >
> > *
On Thu, Aug 13, 2009 at 6:23 PM, Andre Engels wrote:
> I find that interwiki links to these projects (at least the
> Wikipedias, I haven't checked on Wikinews) are not working yet. Could
> someone from the technical team mend this asap? Thanks in advance!
> --
> André Engels, andreeng...@gmail.com
Nice!
Quick sp correction: Punjabi
Milos Rancic wrote:
> Yesterday, new projects were opened:
>
> * Sorani Wikipedia (http://ckb.wikipedia.org/)
> * Western Panjabi Wikipedia (http://pnb.wikipedia.org/)
> * Mirandese Wikipedia (http://mwl.wikipedia.org/)
> * Acehnese Wikipedia (http://ace.wikip
On Thu, Aug 13, 2009 at 10:30 AM, Milos Rancic wrote:
> Yesterday, new projects were opened:
>
> * Sorani Wikipedia (http://ckb.wikipedia.org/)
> * Western Panjabi Wikipedia (http://pnb.wikipedia.org/)
> * Mirandese Wikipedia (http://mwl.wikipedia.org/)
> * Acehnese Wikipedia (http://ace.wikipedia.
Thanks for the information. I'll spread the word to Acehnese community.
--Original Message--
From: Milos Rancic
Sender: foundation-l-boun...@lists.wikimedia.org
To: Wikimedia Foundation Mailing List
ReplyTo: Wikimedia Foundation Mailing List
Subject: [Foundation-l] New projects o
Yesterday, new projects were opened:
* Sorani Wikipedia (http://ckb.wikipedia.org/)
* Western Panjabi Wikipedia (http://pnb.wikipedia.org/)
* Mirandese Wikipedia (http://mwl.wikipedia.org/)
* Acehnese Wikipedia (http://ace.wikipedia.org/)
* Turkish Wikinews (http://tr.wikinews.org/)
_
90 matches
Mail list logo