Hi Nicholas,
(btw, do you prefer "Nick" or "Nicholas"?)
Nick Dokos writes:
> None of this is an argument for leaving the manual as is: if you had a
> problem finding the information, then others will too, so the manual
> should be improved.
Done.
> But the information is there, and moreover,
Hi François,
pin...@iro.umontreal.ca (François Pinard) writes:
> Nicolas Goaziou writes:
>
>> Just use two different drawer names, and select which one to actually
>> export through i.e. #+OPTIONS: d:("EN"). No need for extra syntax.
>
> Well, the manual says, in node Export options:
>
> d:
François Pinard wrote:
> Nicolas Goaziou writes:
>
> > Just use two different drawer names, and select which one to actually
> > export through i.e. #+OPTIONS: d:("EN"). No need for extra syntax.
>
> Well, the manual says, in node Export options:
>
> d: turn on/off inclusion of d
Nicolas Goaziou writes:
> Just use two different drawer names, and select which one to actually
> export through i.e. #+OPTIONS: d:("EN"). No need for extra syntax.
Well, the manual says, in node Export options:
d: turn on/off inclusion of drawers
So one would never guess from the
Hello,
Carlos Russo writes:
> I would like to add that the idea of using a special markup (using some
> symbol) that would accept an argument (the language) would be cool.
>
> I'm thinking something like
> &en: This shows up only in the english version&
> &pt: Hey! This is not portuguese!&
> Or
Oops,
it seems I missed the thread "multilingual presentation with org"
started earlier this month, my apologies for coming back to this topic.
I would like to add that the idea of using a special markup (using some
symbol) that would accept an argument (the language) would be cool.
I'm thinking
Hi
Is there a way to accommodate more than one natural language (e.g.
english and portuguese) in a single org-file?
I often prepare presentations in org-mode and export them using LaTeX's
beamer class. There is usually little text and quite some math.
Often I need to recycle an older presentation