Re: [PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed (v. 2)

2010-11-24 Thread Daniel Trebbien
On Wed, Nov 24, 2010 at 3:43 AM, Gavin Beau Baumanis wrote: > Hi Daniel (T), > > Since in your earlier post you mentioned that you didn't mind a friendly > reminder... > > I thought I would return this thread to the top of the list  - Just i case > you had missed Daniel (Shahaf) 's comments. > >

Re: [PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed (v. 3)

2010-11-13 Thread Daniel Trebbien
> The only difference between translate_newline() and translate_newline_alt() > is the lines of code from here to the end of the function.  I think you > could keep translate_newline() as is, and just move these checks elsewhere > (to a new function or to the caller; I haven't thought about this in

Re: [PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed (v. 3)

2010-11-07 Thread Daniel Trebbien
Hi Daniel, Thank you for your feedback. I have attached a new patch and log message that addresses the points that you have mentioned. > If we can provide the information cheaply, I see no reason not to let > the APIs provide it.  As some of these APIs are already revved for 1.7, > we might as w

Re: Trouble building trunk: Undefined references to svn_repos_load_fs3() and svn_repos_get_fs_build_parser3()

2010-11-07 Thread Daniel Trebbien
On Sun, Nov 7, 2010 at 12:04 PM, Daniel Trebbien wrote: > Weird. It seems that `subversion/libsvn_repos/load-fs-vtable.c` was > the only C file in `subversion/libsvn_repos` that wasn't being > compiled. So, I modified the CC line that compiled > `subversion/libsvn_repos/log.c` t

Re: Trouble building trunk: Undefined references to svn_repos_load_fs3() and svn_repos_get_fs_build_parser3()

2010-11-07 Thread Daniel Trebbien
Weird. It seems that `subversion/libsvn_repos/load-fs-vtable.c` was the only C file in `subversion/libsvn_repos` that wasn't being compiled. So, I modified the CC line that compiled `subversion/libsvn_repos/log.c` to instead compile `subversion/libsvn_repos/load-fs-vtable.c` and manually added `loa

Re: Trouble building trunk: Undefined references to svn_repos_load_fs3() and svn_repos_get_fs_build_parser3()

2010-11-07 Thread Daniel Trebbien
On Sun, Nov 7, 2010 at 8:01 AM, Stefan Sperling wrote: > On Sun, Nov 07, 2010 at 07:56:51AM -0800, Daniel Trebbien wrote: >> I am having trouble building trunk. The make process always fails when >> linking libsvn_repos-1: > > Looks like the linker or libtool is picking up co

Trouble building trunk: Undefined references to svn_repos_load_fs3() and svn_repos_get_fs_build_parser3()

2010-11-07 Thread Daniel Trebbien
I am having trouble building trunk. The make process always fails when linking libsvn_repos-1: cd subversion/libsvn_repos && /usr/share/apr-1.0/build/libtool --tag=CC --silent --mode=link gcc -Wno-system-headers -Wold-style-definition -Wdeclaration-after-statement -Wpointer-arith -Wwrite-strings

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8 (v. 2)

2010-10-23 Thread Daniel Trebbien
On Mon, Oct 18, 2010 at 3:05 AM, Gavin Beau Baumanis wrote: > Hi Daniel, > > This is just a friendly poke. > Are you happy to have me "annoy" you every so often - or would just like me > leave it entirely with you ? > > > Gavin "Beau" Baumanis Hi Gavin, I don't mind at all. Regarding this svnsy

Re: [PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed (v. 2)

2010-10-07 Thread Daniel Trebbien
Hi Julian, Thank you for your note. Feel free to take all the time that you need. On Thu, Oct 7, 2010 at 7:09 AM, Julian Foad wrote: > Daniel, sorry I haven't looked at this yet, and won't be able to today. > > - Julian

[PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed (v. 2)

2010-10-03 Thread Daniel Trebbien
On Fri, Oct 1, 2010 at 3:57 AM, Julian Foad wrote: >> Adds a public API function, svn_subst_translate_string2(), an extension of >> svn_subst_translate_string(), that has two, additional output parameters for >> determining whether re-encoding and/or line ending translation were >> performed. > >

Re: [PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed

2010-10-02 Thread Daniel Trebbien
On Fri, Oct 1, 2010 at 4:14 AM, Bert Huijben wrote: >> > @@ -650,7 +651,13 @@ translate_newline(const char *eol_str, >> >        *src_format_len = newline_len; >> >      } >> >    /* Translate the newline */ >> > -  return translate_write(dst, eol_str, eol_str_len); >> > +  svn_error_t *err = tran

[PATCH] extend svn_subst_translate_string() to record whether re-encoding and/or line ending translation were performed

2010-09-30 Thread Daniel Trebbien
Following Daniel Shahaf's suggestion of splitting the "allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8" work into two patches, I have revised my changes, prepared one of the two patches, and have attached the one patch and suggested log message to this e-mail. Adds a public API function,

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8 (v. 2)

2010-09-28 Thread Daniel Trebbien
> Hi Daniel (Trebbien), > > Just thought I would ask for an update, please. > I still have you on my "watch - list" - so there is no rush - just making > sure for my own sanity that I haven't missed an email / thread about your > patch submission. > > > Gavin "Beau" Baumanis

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8 (v. 2)

2010-09-21 Thread Daniel Trebbien
Daniel Trebbien gmail.com> writes: > Yes, I did copy-and-paste. I see your point, though, and I am going to > correct this by adding another `static` function that both will call. Never mind the talk of a new static function. `svn_subst_translate_string` should of co

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8 (v. 2)

2010-09-21 Thread Daniel Trebbien
Daniel Shahaf daniel.shahaf.name> writes: > > Gavin, thanks for the information, but I think Daniel Trebbien already > knows this. > > Gavin Beau Baumanis wrote on Sun, Sep 19, 2010 at 08:52:05 +1000: > > Hi Daniel, > > > > You should always feel comfo

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8 (v. 2)

2010-09-21 Thread Daniel Trebbien
On Sun, Sep 19, 2010 at 9:39 PM, Daniel Shahaf wrote: >> * subversion/include/svn_subst.h >>   Added documentation of the new public API function >>   svn_subst_translate_string2(). >> > > Should use this syntax: > > * subversion/include/svn_subst.h >  (svn_subst_translate_string2): New function.

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8 (v. 2)

2010-09-18 Thread Daniel Trebbien
It has been a few days since I submitted my revised patch (http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.subversion.devel/122550), and I just want to make sure that it hasn't been forgotten. I am waiting for the changes to be committed before I work on related enhancements.

Re: Public API documentation

2010-09-15 Thread Daniel Trebbien
Hyrum K. Wright mail.utexas.edu> writes: > Thanks. Though I'll probably wait a day or two, to let any dissenters > make themselves known. :) -1/2. There are parts of your idea that I like, such as linking to "common documentation", enumerating all of the errors that can be returned, and specifyi

In svn_subst_translate_string(), shouldn't REPAIR in the call to svn_subst_translate_cstring2() be TRUE?

2010-09-13 Thread Daniel Trebbien
Looking through the source code for `svn_subst_translate_string` in `subversion/libsvn_subr/subst.c`, it seems odd to me that the `repair` parameter to the call to `svn_subst_translate_cstring2` (for translating the line endings) is `FALSE`. `FALSE` means that if the line endings are inconsistent,

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8

2010-09-12 Thread Daniel Trebbien
On Sun, Sep 12, 2010 at 1:49 PM, Daniel Shahaf wrote: >> When I was working on my changes, I was looking for a "to UTF-8" >> function that would return whether it actually re-encoded the input >> string, but did not find one. The re-encoding function that I used, >> `svn_subst_translate_string`, a

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8

2010-09-10 Thread Daniel Trebbien
>> * subversion/svnsync/main.c >>   (svnsync_cmd_table): Added svnsync_opt_source_encoding to the list >> of acceptable options for the init, sync, and copy-revprops >> subcommands. > > Missing indentation on the non-first lines.  Should be in one of these forms: > > [[[ > * subversion/svnsync/main

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8

2010-09-10 Thread Daniel Trebbien
Note: I was using the GNU Nano repository (svn://svn.sv.gnu.org/nano) to test my changes, but it's not ideal because the first commit where the --source-encoding feature is needed is revision 619. Also, as of now, 29 of the 4518 commits have non-ASCII log messages with 21 encoded in ISO-8859-1 and

Re: [PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8

2010-09-10 Thread Daniel Trebbien
On Fri, Sep 10, 2010 at 9:16 AM, Daniel Shahaf wrote: > The patch didn't make it to the list (only to my personal copy), could > you please re-send with the patch in "text/plain" MIME type? Hmmm. I wonder if adding a .txt extension will work... Index: subversion/svnsync/sync.h ===

[PATCH] allow svnsync to translate non-UTF-8 log messages to UTF-8

2010-09-10 Thread Daniel Trebbien
[[[ Add a command line option to the svnsync init, sync, and copy-revprops subcommands (--source-encoding) that allows the user to specify the character encoding of translatable properties from the source repository. This is needed to allow svnsync to import some older Subversion repositories that

Re: svnsync failure when syncing with a repository that used ISO-8859-1 for log messages

2010-09-09 Thread Daniel Trebbien
; > (more below) > > Daniel Trebbien wrote on Wed, Sep 08, 2010 at 18:58:06 -0700: >> On Wed, Sep 8, 2010 at 4:39 PM, Daniel Trebbien wrote: >> > I think that a call to `svn_subst_translate_string` >> > (http://svn.collab.net/svn-doxygen/svn__