Re: OOo:eo Localization page

2021-05-10 Thread Dean . Webber
> How many localization pages need to be translated? How many pages are 'not > maintained'? >the default set has ~40 pages. But I haven't counted the total amount of words >or sentences. Link to the default set please, in english, are we talking https://www.openoffice.org Perhaps, I can try t

Re: OOo:eo Localization page

2021-05-10 Thread Marcus
Am 11.05.21 um 00:18 schrieb Dean.Webber: How many localization pages need to be translated? How many pages are 'not maintained'? the default set has ~40 pages. But I haven't counted the total amount of words or sentences. Depending on the extend of the pages, we can adopt a translate serv

Re: OOo:eo Localization page

2021-05-10 Thread Dean . Webber
How many localization pages need to be translated? How many pages are 'not maintained'? Depending on the extend of the pages, we can adopt a translate service (which will have some cost attached). For example to translate 100 pages of similar character length using the yandex translate api will

Re: Start working on AOO 4.1.11? (was: Re: Hyperlink Warning Message)

2021-05-10 Thread Marcus
Am 06.05.21 um 15:50 schrieb Matthias Seidel: Am 06.05.21 um 15:08 schrieb Jim Jagielski: Once we tag HEAD of AOO41X to AOO4110 Can't wait! ;-) I have dozens of commits to be backported to AOO41X... @Jim: Can you please create the release tag from the 41X branch? Then we can close the rela

Re: OOo:eo Localization page

2021-05-10 Thread Marcus
Am 10.05.21 um 05:46 schrieb Dean.Webber: Can not these pages then be converted to language using translate service? [...] the effort would be much too high. It' not only Esperanto. We then have to do this for every language that is a bit unmaintained which would be 2 dozends. And there are s