[de-dev] Re: Übersetzung der alten Texte / Dokumente zum Thema Datenbanken?

2005-04-17 Diskussionsfäden Marko Moeller
Thomas Hackert schrieb: Hallo Sigrid, *, On Sunday 17 April 2005 22:03, Sigrid Kronenberger wrote: [alte Dokumente] Soll ich mir die Mühe machen, und diese Texte übersetzen? Oder kann ich mir die Arbeit sparen? Wie seht ihr das? Gibt es noch viele Benutzer von alten OOo-Versionen, die diese Dokumen

[de-dev] Re: [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Marko Moeller
Thomas Hackert schrieb: Hallo Michael, *, On Monday 18 April 2005 03:32, Michael Peter wrote: Am Sonntag, 17. April 2005 19:28 schrieb Sigrid Kronenberger: Am Sun, 17 Apr 2005 17:27:07 +0200 Michael Peter <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: Am Sonntag, 17. April 2005 17:12 schrieb Sigrid Kronenberger: Am

Re: [de-dev] Übersetzung der alten Texte / Dokumente zum Thema Datenbanken?

2005-04-17 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Sigrid, *, On Sunday 17 April 2005 22:03, Sigrid Kronenberger wrote: [alte Dokumente] > Soll ich mir die Mühe machen, und diese Texte übersetzen? Oder > kann ich mir die Arbeit sparen? Wie seht ihr das? Gibt es noch > viele Benutzer von alten OOo-Versionen, die diese Dokumente > brauchen? da

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Michael, *, On Monday 18 April 2005 03:32, Michael Peter wrote: > Am Sonntag, 17. April 2005 19:28 schrieb Sigrid Kronenberger: > > Am Sun, 17 Apr 2005 17:27:07 +0200 > > Michael Peter <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > > Am Sonntag, 17. April 2005 17:12 schrieb Sigrid Kronenberger: > > > > Am

Re: [de-dev] Eintrag zu aktueller Aufgabe auf Startseite des de-Projektes

2005-04-17 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Bernhard, *, On Sunday 17 April 2005 22:07, Bernhard Dippold wrote: > Thomas Hackert wrote: > >On Saturday 16 April 2005 15:10, Timo Kozlowski wrote: > >>Andreas Mantke schrieb: [Übersetzen von Texten auf OOo-authors (Suche nach weiteren Übersetzern und Korrekturlesern)] > > >... Zudem wäre e

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Michael Peter
Am Sonntag, 17. April 2005 19:28 schrieb Sigrid Kronenberger: > Hallo Peter, > > Am Sun, 17 Apr 2005 17:27:07 +0200 > > Michael Peter <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > Am Sonntag, 17. April 2005 17:12 schrieb Sigrid Kronenberger: > > > Am Sun, 17 Apr 2005 13:06:06 +0200 > > > > > > Mechtilde Stehman

Re: [de-dev] Kein Text in deinen Emails (war: Re: [de-dev] Abmeldung fuer eine Woche)

2005-04-17 Diskussionsfäden Herbert
Hi Andreas, > > Wie sieht denn nun diese Mail aus (KMail unter SuSE 9.2 und die > UTF-8-Kodierung habe ich vorhin umgestellt)? > bei mir sieht die ganz normal aus... -- Gruà Herbert - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECT

Re: [de-dev] Kein Text in deinen Emails (war: Re: [de-dev] Abmeldung fuer eine Woche)

2005-04-17 Diskussionsfäden Andreas Mantke
Hi Eric, Am Sonntag, 17. April 2005 22:15 schrieb Eric Hoch: > Hallo Andreas, > Am Sun, 17 Apr 2005 20:29:14 +0200, schrieb Andreas Mantke: > seit knapp einer Woche bekomme ich deine Emails nur als Anhang. > Die eigentliche Email ist leer und dann seh ich das Anhang > Zeichend, klicke drauf und se

Re: [de-dev] Übersetzung der alten Texte / Dokumente zum Thema Datenbanken?

2005-04-17 Diskussionsfäden Bernhard Dippold
Hallo Sigrid, * Sigrid Kronenberger wrote: Hallo zusammen, ich habe mal folgende Frage an euch: unter fr.openoffice.org finden sich ja ebenfalls viele Dokumentationen, unter anderem auch zum Thema Datenbanken. Sollen wir (ok, momentan bin das nur ich) diese Texte auch übersetzen? Zu sagen wäre

[de-dev] Kein Text in deinen Emails (war: Re: [de-dev] Abmeldung fuer eine Woche)

2005-04-17 Diskussionsfäden Eric Hoch
Hallo Andreas, Am Sun, 17 Apr 2005 20:29:14 +0200, schrieb Andreas Mantke: seit knapp einer Woche bekomme ich deine Emails nur als Anhang. Die eigentliche Email ist leer und dann seh ich das Anhang Zeichend, klicke drauf und sehe einen Anhang "Ohne Titel". Diesen Anhang muß ich speichern und d

Re: [de-dev] Eintrag zu aktueller Aufgabe auf Startseite des de-Projektes

2005-04-17 Diskussionsfäden Bernhard Dippold
Hallo Thomas, Andreas, * Thomas Hackert wrote: Hallo Timo, Andreas & Co., On Saturday 16 April 2005 15:10, Timo Kozlowski wrote: Hallo Andreas, Andreas Mantke schrieb: 1) Übersetzen von Texten auf OOo-authors (Suche nach weiteren Übersetzern und Korrekturlesern) +1 +1 +1 ... Z

[de-dev] Übersetzung der alten Texte / Dokumente zum Thema Datenbanken?

2005-04-17 Diskussionsfäden Sigrid Kronenberger
Hallo zusammen, ich habe mal folgende Frage an euch: unter fr.openoffice.org finden sich ja ebenfalls viele Dokumentationen, unter anderem auch zum Thema Datenbanken. Sollen wir (ok, momentan bin das nur ich) diese Texte auch übersetzen? Zu sagen wäre dazu, dass diese Texte zum Teil schon seh

Re: [de-dev] Münchener OpenOffice.org-Stammtisch

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo Andre, Also über Samstag ( eher nachmittag) lasse ich gerne mit mir reden ;-) Alles andere (Freitag oder spätert Abend) müsste ich eher mit anderen Gelegenheiten verbinden. Generell geht aber bei mir erst wieder ab Mitte Mai (voher noch ziemliche im Stress). kein Problem, ab Mai, das ist v

Re: [de-dev] Abmeldung fuer eine Woche

2005-04-17 Diskussionsfäden Andreas Mantke
Hi Jacqueline, Am Sonntag, 17. April 2005 20:01 schrieb Jacqueline Rahemipour: > Hallo zusammen, (...) > > @Andreas: Du hattest es schon mal angeboten, kann ich Dich als > zweiten Moderator fuer die cvs-Liste eintragen? kein Thema, mache ich. Die Mails werde ich aber - wie Andre -erst am Abend m

Re: [de-dev] Münchener OpenOffice.org-Stammtisch

2005-04-17 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Ein paar Münchener hab ich schon direkt angeschrieben. Wer von den Listenlesern kommt denn auch aus der Gegend und hätte prinzipiell Lust zu sowas? Ich denke, ein Freitag- oder Samstagabend (oder Nachmittag, es ist ja Biergartenzeit) wäre ideal. Also über Samstag ( eher nachmittag) lasse ic

[de-dev] Münchener OpenOffice.org-Stammtisch

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo, Tobias Paukert und ich haben uns gedacht, was die Kölner können, das können wir schon lange. ;-) Deswegen sind wir gerade dabei, einen Münchener OpenOffice.org-Stammtisch aus der Taufe zu heben. Ein paar Münchener hab ich schon direkt angeschrieben. Wer von den Listenlesern kommt denn au

Re: [de-dev] Abmeldung fuer eine Woche

2005-04-17 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, @Andre: Mit der Moderation der dev-Liste kann ich Dich sicher eine Woche alleine lassen, oder? Ja, kein Problem (nur dass die Mails dann wohl erst am Abend moderiert werden). Andre - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTE

Re: [de-dev] Abmeldung fuer eine Woche

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo Jacqueline, @all: Findet sich vielleicht jemand, der mich bei der Moderation der Marketing-Liste unterstützen will? Waere ohnehin nicht schlecht, dafuer eine zweite Person zu haben. Florian? klar, kann ich gerne machen, wenn du mir (am besten per PM) kurz erklärts, wie das abläuft. ;-) Wenn

[de-dev] Abmeldung fuer eine Woche

2005-04-17 Diskussionsfäden Jacqueline Rahemipour
Hallo zusammen, da ich naechste Woche beruflich bedingt unterwegs bin, werde ich leider nur sporadisch online sein und in die Listen / Mails schauen können. Wundert Euch also nicht über meine "Stille" und dass Antworten mal ein bisschen laenger als sonst dauern können. Requests für die Observer-R

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Sigrid Kronenberger
Hallo Peter, Am Sun, 17 Apr 2005 17:27:07 +0200 Michael Peter <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > Am Sonntag, 17. April 2005 17:12 schrieb Sigrid Kronenberger: > > Am Sun, 17 Apr 2005 13:06:06 +0200 > > > > Mechtilde Stehmann <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > > Hallo, > > > > > > Thomas Hackert schrie

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Michael Peter
Am Sonntag, 17. April 2005 17:12 schrieb Sigrid Kronenberger: > Hallo Mechtilde, > > Am Sun, 17 Apr 2005 13:06:06 +0200 > > Mechtilde Stehmann <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > > Hallo, > > > > Thomas Hackert schrieb: > > > gestellt und suche jetzt Händeringend <übertreibung /> um > > > Korrekturleser

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer Befehlszeilenparameter gesucht

2005-04-17 Diskussionsfäden Bernhard Dippold
Hi Thomas, Thomas Hackert wrote: Hi zusammen, für OOoAuthors habe ich gerade die Übersetzung für COMMAND_PARAMETERS.HTM (Original unter http://oooauthors.org/de/FR-DE/basic/COMMAND_PARAMETERS.HTM) und die Übersetzung unter http://oooauthors.org/de/roh/Befehlszeilenparameter.html) online gestel

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Sigrid Kronenberger
Hallo Mechtilde, Am Sun, 17 Apr 2005 13:06:06 +0200 Mechtilde Stehmann <[EMAIL PROTECTED]> schrieb: > Hallo, > > Thomas Hackert schrieb: > > > gestellt und suche jetzt Händeringend <übertreibung /> um > > Korrekturleser. Also, wer will noch mal, wer hat noch nicht? > > Würde mich zum Thema D

Re: [de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer

2005-04-17 Diskussionsfäden Mechtilde Stehmann
Hallo, Thomas Hackert schrieb: gestellt und suche jetzt Händeringend <übertreibung /> um Korrekturleser. Also, wer will noch mal, wer hat noch nicht? Würde mich zum Thema Datenbanken auch gerne eintrgen, doch sind unter "?" kein Link mit einer E-Mail Adresse. Übringens unter "FREI" auch nicht.

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, stimmt. Aber wenn die sich entscheiden müssen, ob sie noch Programm x oder y auf die DVD bringen (und damit werben) können, dann entscheidet sich die Marketingabteilung eher für weitere neue Programme (als ein älteres stabiles draufzutun) ;-( solche Entscheidungen sollte man eigentlich NIC

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hi, stimmt. Aber wenn die sich entscheiden müssen, ob sie noch Programm x oder y auf die DVD bringen (und damit werben) können, dann entscheidet sich die Marketingabteilung eher für weitere neue Programme (als ein älteres stabiles draufzutun) ;-( solche Entscheidungen sollte man eigentlich NICHT

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Andreas Mantke
Hallo Florian, Am Sonntag, 17. April 2005 11:50 schrieb Florian Effenberger: > Hallo Michael, > > > Ich denke, hier ist man dem Kunden gegenüber nicht ehrlich und > > erweckt bewusst einen falschen Eindruck. > > auf jeden Fall ist es ein Unding, dass die 1.1.4 nicht > mitgeliefert wird, sondern ei

[de-dev] [OOoAuthors] Korrekturleser fuer Befehlszeilenparameter gesucht

2005-04-17 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hi zusammen, für OOoAuthors habe ich gerade die Übersetzung für COMMAND_PARAMETERS.HTM (Original unter http://oooauthors.org/de/FR-DE/basic/COMMAND_PARAMETERS.HTM) und die Übersetzung unter http://oooauthors.org/de/roh/Befehlszeilenparameter.html) online gestellt und suche jetzt Händeringend <

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo Michael, Ich denke, hier ist man dem Kunden gegenüber nicht ehrlich und erweckt bewusst einen falschen Eindruck. auf jeden Fall ist es ein Unding, dass die 1.1.4 nicht mitgeliefert wird, sondern eine Beta für eine Produktivumgebung... Viele Grüße Florian -- ## Florian Effenberger ## Market

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Michael Reichow
Hallo Florian, Am So. 17.04.05 11:04 schrieb Florian Effenberger: > ich wÃre dafÃr, abzuwarten wie stark die RÃckmeldung auf der users@ ist. Wenn nur ein paar wenige sich melden, dann brauchen wir > wohl nichts zu machen. > > Bietet Novell via YOU bereit sein Update auf ein neueres Prerelease an?

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo, ich denke auch, schau'n wir mal. Bisher ist noch kein Sturm gekommen, weder auf unseren Listen, noch auf der SuSE-Liste. dann sollten wir erst einmal abwarten, wäre meine Meinung. Bin für Gegenpositionen aber offen. ;-) Sie werden erst eine neue Version liefern, wenn die Final raus ist (

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Andreas Mantke
Hallo, Am Sonntag, 17. April 2005 11:04 schrieb Florian Effenberger: > Hallo Michael, > > > Ist eigentlich geplant, öffentlich richtig zustellen, dass die > > derzeitige OpenOffice2.0-Version in der > > Suse Linux 9.3 nur eine Beta ist und nicht produktiv eingesetzt > > werden sollte? > > ich wäre

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Florian Effenberger
Hallo Michael, Ist eigentlich geplant, öffentlich richtig zustellen, dass die derzeitige OpenOffice2.0-Version in der Suse Linux 9.3 nur eine Beta ist und nicht produktiv eingesetzt werden sollte? ich wäre dafür, abzuwarten wie stark die Rückmeldung auf der users@ ist. Wenn nur ein paar wenige s

Re: [de-dev] Sicherheitspatch für OpenOffice.org 1.1.4

2005-04-17 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Andreas, *, On Sunday 17 April 2005 10:08, Andreas Mantke wrote: > Am Samstag, 16. April 2005 23:17 schrieb Andreas Mantke: > > Am Samstag, 16. April 2005 23:09 schrieb Andre Schnabel: > > > > Ãhm .. eigentlich dachte ich, ich hÃtte die Seiten shcon > > > > hochgeschoben ... ich schau gleich n

Re: [de-dev] Sicherheitspatch für OpenOffice.org 1.1.4

2005-04-17 Diskussionsfäden Andre Schnabel
kann bitte noch einmal jemand anders schauen, ob er die Patchdatei fÃr Windows vom Aachener Mirror herunterladen kann? Ich bekomme dort nur eine Apache-Fehlermeldung. Auch ein oder zwei Verzeichnisse in der Hierarchie weiter oben werden nicht angezeigt. Mit der Linux-Patchdatei scheint es das

Re: [de-dev] Sicherheitspatch für OpenOffice.org 1.1.4

2005-04-17 Diskussionsfäden Andreas Mantke
Hi, Am Samstag, 16. April 2005 23:17 schrieb Andreas Mantke: > Hi, > > Am Samstag, 16. April 2005 23:09 schrieb Andre Schnabel: > > > Ãhm .. eigentlich dachte ich, ich hÃtte die Seiten shcon > > > hochgeschoben ... ich schau gleich nochmal. > > > > ist jetzt online (mit etwas verkÃrzter Mirrorlist

Re: [de-dev] OOo 2.0 in SuSE 9.3

2005-04-17 Diskussionsfäden Michael Reichow
Hallo Liste, auch ich habe mir die Suse 9.3 Pro gekauft. Mit Schrecken musste ich feststellen das die OOo1.9m79 als Pre-Release deklariert wurde. Von der Optik her mächtig aufgepeppt und grell bunt (erinnert mich an XP, naja wer es mag). Von den Funktionen, gerade der neu programmierten Module I