Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:
>
End of message, stopping processing here.
Please contact me if you need assistance.
Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)
On Fri, Oct 22, 2004 at 10:41:33PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
> So, is it possible to generate uk_UA.UTF-8 locale on www-master?
Probably not until it is updated to sarge:
[EMAIL PROTECTED]:~$ grep uk_UA /usr/share/i18n/SUPPORTED
uk_UA KOI8-U
Gruesse,
--
Frank Lichtenheld <[EMAIL PROTEC
23.10.2004 о 16:03 +0200 Frank Lichtenheld написав(-ла):
> On Fri, Oct 22, 2004 at 10:41:33PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
> > So, is it possible to generate uk_UA.UTF-8 locale on www-master?
>
> Probably not until it is updated to sarge:
> [EMAIL PROTECTED]:~$ grep uk_UA /usr/share/i18n/SU
Hi all,
can someone please translate and fix
english/consultants/linux_mania.wml
into English?
I expect something like this:
"Support, installation and ... related to Linux."
This entry seems to be Spanish, am I right?
At least a full stop should be either removed or added.
#use wml::debian::c
Processing commands for [EMAIL PROTECTED]:
> # Automatically generated email from bts, devscripts version 2.8.5
> reassign 277950 www.debian.org
Bug#277950: debian-installer: www.mirror.ac.uk broken or too unreliable ?
Bug reassigned from package `debian-installer' to `www.debian.org'.
> tags 277
To whom it may concern,
My name is Rick Gales. I am the current
Treasurer for the CHEHALIS COMBINED PTA. We are a three school not for profit
PTA whose primary sources of funds are our annual fundraisers. We are
requesting a donation of products or gift certificates for our
On Fri, Oct 22, 2004 at 10:41:33PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
> 22.10.2004 о 21:15 +0200 Denis Barbier написав:
> > On Fri, Oct 22, 2004 at 02:37:58PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote:
> > > Hello,
> > >
> > > Ukrainian translation was recently added. But there are some problemas
> > >
Hi,
i'm brazilian but i know spanish a little
"Soporte, instalacion, capacitacion en Linux.."
i think it means
Support, Installation, "Capable" in Linux
"Capacitacion" means u are capable to operate, use Linux... i dont
know if there is a better translation for that word
I hope it was usefull
8 matches
Mail list logo