ork to
sync apt-howto from svn or anything like that, since it is now
unmaintained and has better replacements.
Thanks for taking the time to work on this!
--
Gustavo Noronha Silva <[EMAIL PROTECTED]>
Debian Project
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
Em Thu, 2 Jan 2003 13:18:10 +0100, Gerfried Fuchs <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Uhm, I guess this did went in the wrong direction? I don't think that
> this belongs here Can someone delete it and LART kov? :)
Already done (the LART'ing part, at least =D)... I'll remove it...
I'm very so
Em Thu, 06 Jun 2002 15:36:07 -0400, Fred <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> I would be most interested to see new .deb packages announced in "News"
> section of the homage. By example Netscape 6.2 is out for Linux and now
> v7 is in pre-release.
I don't think Netscape 6.2 is packaged for Debian
Em Mon, 13 May 2002 15:38:22 +0200, Josip Rodin <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> On Sun, May 12, 2002 at 08:41:02PM -0300, Gustavo Noronha Silva wrote:
> > > I'm already subscribed to debian-www mailing list and I think that this
> > > kind of access could help
Em Sun, 12 May 2002 20:24:50 -0300, Andre Luis Lopes <[EMAIL PROTECTED]>
escreveu:
> I'm already subscribed to debian-www mailing list and I think that this kind
> of access could help me more to help Debian :-) Maybe Gustavo (one of the
> brazilian portuguese translation coordinators) could recom
Em Fri, 19 Apr 2002 20:33:55 -0700, Viral Shah <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Thought I replied to that one an hour back.. Is my relay acting up again :(
> But yes, that is the correct fix :)
nah, I sent the second message some minutes after sending the first one =P =)
thank you!
[]s!
--
[EMA
Em Fri, 19 Apr 2002 23:34:09 -0300, Gustavo Noronha Silva <[EMAIL PROTECTED]>
escreveu:
> Hello all, Hello Viral,
>
> Thought you would like to know that this link:
>
> http://www.infofin.com/~gandalf/doc/mosix-debian/mosix-debian.html
found the new one:
http://www.m
Hello all, Hello Viral,
Thought you would like to know that this link:
http://www.infofin.com/~gandalf/doc/mosix-debian/mosix-debian.html
from this url:
http://www.debian.org/News/weekly/2001/23/
is broken... I am contacting Viral as he seems the one who proposed
the link and may know the new
On Fri, 22 Mar 2002 22:59:50 -0500
"James A. Treacy" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Fri, Mar 22, 2002 at 01:28:56PM -0300, Gustavo Noronha Silva wrote:
> > On Thu, 21 Mar 2002 22:23:59 -0800
> > Debian WWW CVS <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
[ooops... wrongly sent to -cvs, sorry]
On Thu, 21 Mar 2002 22:23:59 -0800
Debian WWW CVS <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Modified files:
> swedish/vote : howto_proposal.wml
>
> Log message:
> Sync: Since proposal.template has been added, it is no longer "coming
> soon" (1.9)
>
On Wed, 20 Mar 2002 21:26:15 -0500
timothy bauscher <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > why do you use jpeg compression for the debian logo:
> > http://www.debian.org/Pics/debian.jpg
> > This image is 8442 bytes.
> > Using gif or png compression you can dramatically reduce the size.
> > The attached pn
he page's width, just like "what is debian"
thanks for the good work =)
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org>
he time to go for it yet
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org> |
| : :' : + Debian BR...: <http://deb
=), just wait for us, we're 2 hours before 2002
in Brasil now =)
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org> |
| : :
place the red navbar with
> something better.
it's there by now, it seems... I completly agree with replacing the red
navbar but with what? I don't think drop-down menus will make people
happy...
I like the page, it is just like /devel now... but I missed
the left menu, I hope it will be there,
pensource.org/docs/definition.html Right?
Agreed, it is possible to discover the main site from there, anyway
but just to let you know, I use to reference www.debian.org/intro/free
when talking to those less knowledgable
[]s
ont page) but I don't think an special link to debian's euro
tutorial is needed, people will surely find their way into
"Support->Documentation"
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-
On Fri, 7 Dec 2001 14:09:17 -0500
"James A. Treacy" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Fri, Dec 07, 2001 at 01:38:28PM -0200, Gustavo Noronha Silva wrote:
> > On Fri, 7 Dec 2001 00:00:47 -0500 "James A. Treacy" <[EMAIL PROTECTED]>
> > wrote:
>
e, it won't be done - unless you want to volunteer to
> try to manually create an maintain such a list for all > 8600 packages. :)
why not debian/copyright? I think an URL to the official webpage is much
more useful than the ftp site from wich you can download the tar.gz..
ais
indicada, valeu! =)
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org> |
| : :' : + Debian BR...: <http://debian-br.cip
very well if adopted
I think.
> One problem with a split of any kind is which version would get displayed
> for users who request pt?
heh, I think we have more users from Brasil (I notice more brazillian
traffic on debian-user-portuguese and other Debian resources) so I think
it should b
On Fri, 23 Nov 2001 08:34:54 -0500
"James A. Treacy" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Thu, Nov 22, 2001 at 10:03:01PM -0200, Gustavo Noronha Silva wrote:
> > On Thu, 22 Nov 2001 21:32:12 -0200
> > Philipe Gaspar <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > &
brazillian team, control the "pt" translation
on Debian pages, maybe we'll have to split it on pt and pt-br some day...
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-* -+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+--+-+-+
| .
, is it possible to get this for a non-developer?
(if you check my last commits you'll see lots of "done by: Philipe
" on the ports/ section, he's doing a good job)
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*--
wich
caused webalizers to stop on october's 8th... the number of visits on
october is very small and november is not listed... hehehe
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
**
| .'
Em Thu, 25 Oct 2001 14:52:38 +
[EMAIL PROTECTED] escreveu:
> What would be helpful is a summary of software in the
> current release, including the following:
http://packages.debian.org
try that
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainf
tting and reading
> it?
no, it is a message asking for help on non-debian issues written in
portguese translated to english with one of these translation programs...
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*-
lso people in a alien
> environment (e.g. an internet cafe in Seoul) who don't know how to
> workaround.
that seems to be a bug in your browser, it should not follow locales,
but a languages preference for the browser... see www.debian.org/intro/cn.html
[]s!
--
G
Em Tue, 2 Oct 2001 08:16:44 +0200
Gerfried Fuchs <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> * Gustavo Noronha Silva <[EMAIL PROTECTED]> [2001-10-01 19:18]:
> > I have been listening many things about "projected languages"
> > and went to check Debian's pages in espe
e names of a project and a kernel...
names are not translatable in any ways...
comments?
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
**
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org>
n
team should you attempt to tackle these. Files or directories marked
by an asterisk, '*', above are modified frequently, so are harder to
keep up to date. "
hope it helps
Em Tue, 31 Jul 2001 20:23:46 +0200
Josip Rodin <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Try updating webwml/english/template/debian from CVS.
I did that just before I tried that but I'll try it again
later
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www
x27;t break as it is the new DWN's wml =(
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
**
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org>|
| : :
e nice to have pictures on our web site.
> After all, we're a community and not just yet another corporation.
Hey, this bug should be Severity: serious =)
I totally agre, I can send photos of the Porto Alegre meeting if you
want =)
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - k
ght the second one is very important... I will do my best to
include helpful information without modifying the pages too much...
thanks =)
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
**
| .''`.
ted there?
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
**
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org>|
| : :' : | Debian BR...: <http://debian-br.sourceforge.net
ish... the english's wml file has
not that text and I cannot find where else it could be,
other than the people.names wich is not in cvs, wouldn't it
be better to put this text in the wml? where can I find this
people.names?
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http
Em Fri, 25 May 2001 11:45:44 +0100
"bill" <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:
> Can anyone help
this is _not_ the right list to ask this, ask the same question in
debian-user, you will find how to subscribe to that list in the
Debian page.
thanks
--
Gustavo Noronh
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*--*
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org>| (___) |
| : :' : | Debian BR...: <http://debi
r.sourceforge.net for information about Debian in
portuguese =)
bye
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov <http://www.metainfo.org/kov>
*--*
| .''`. | Debian GNU/Linux: <http://www.debian.org>
called Debian-BR, but that's just a name
as we have many portuguese people in it... you're of course welcome to help
us with the work we're doing =)
take a look at: http://debian-br.sourceforge.net
> Greetings,
> Jaime
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov
/**
Hello all!
I was translating free.wml when I found the word "constraints"
my dictionary tells me its meaning is related to "shame"...
I see it may be also related to repression but I found
"constrain" to be a lot more clear... is it a typo or was
it intentional?
[
?
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov
/*** .''`.
* http://www.metainfo.org/kov * : :' :
* GPG Key: http://www.metainfo.org/kov/html/pgp.html * `. `'`
* http://www.brainbench.com/transc
) and I suggest the english page is modified...
comments?
[]s!
--
Gustavo Noronha Silva - kov
/*** .''`.
* http://www.metainfo.org/kov * : :' :
* GPG Key: http://www.metainfo.org/kov/html/pgp.html
g the debian web page or its
translations, if you want help try debian-user or
debian-user-portuguese (in case you're a brazillian like me (heh,
the same name =))
You'll get help in there...
thanks for not posting here regarding this
45 matches
Mail list logo