Re: search.debian.net

2008-02-12 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Hi, I tried this, and the only result I get for any query is "Language code uk unknown". Regards, Eugeniy Meshcheryakov 12 лютого 2008 о 01:01 +0100 Thomas Viehmann написав(-ла): > Hi, > > I am looking into reviving the search.debian.org, and have completed a very >

Re: a mistake in text on site

2007-12-03 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Hello, I fixed this. Thanks for reporting. 29 листопада 2007 о 22:20 -0200 Felipe Augusto van de Wiel (faw) написав(-ла): > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Hi Andriy, > > Thanks for you contact and report. > > > On 29-11-2007 12:51, Andriy Petrachkov wrote: > > I wan

Bug#444965: Bad declension on page http://www.debian.org/international/l10n/po/ in Polish

2007-10-03 Thread Eugeniy Meshcheryakov
3 жовтня 2007 о 00:50 +0200 Simon Paillard написав(-ла): > On Tue, Oct 02, 2007 at 12:39:06PM +0200, Wojciech Zareba wrote: > > Recently I've translated this page. Most of lines with countries has in > > Polish > > bad declension e.g.: > > > > # ar_EG (arabski, u??ywany w Egipt) - should be "w Eg

Bug#444965: Bad declension on page http://www.debian.org/international/l10n/po/ in Polish

2007-10-02 Thread Eugeniy Meshcheryakov
2 жовтня 2007 о 12:39 +0200 Wojciech Zareba написав(-ла): > # ar_EG (arabski, używany w Egipt) - should be "w Egipcie" > # ar_OM (arabski, używany w Oman) - w Omanie > # ar_SA (arabski, używany w Arabia Saudyjska) - w Arabii Saudyjskiej > # ar_SY (arabski, używany w Syrian Arab Republic) - w Syryjs

Re: Problem with menu and navbar in French translation of the main page

2007-04-30 Thread Eugeniy Meshcheryakov
anged?) ? > > Just for the record, it also happened to Portuguese, sidebar > and topbar are in English. And to all other translations except zh-*. Regards, Eugeniy Meshcheryakov signature.asc Description: Digital signature

Re: Number of packages on front page

2007-04-26 Thread Eugeniy Meshcheryakov
23 квітня 2007 о 10:47 +0200 Wojciech Zareba написав(-ла): > I have the same problem in Polish (becouse 18733 pakiety, but 18735 > pakietów). It would be solved by Perl script, I think, but as variable... > Ok, I did that with Ukrainian translation. -- Eugeniy Meshcheryakov sign

Number of packages on front page

2007-04-21 Thread Eugeniy Meshcheryakov
only after releases? Regards, Eugeniy Meshcheryakov signature.asc Description: Digital signature

Re: Website Designs

2007-04-18 Thread Eugeniy Meshcheryakov
dea IMHO. Also I prefer to see all available languages without need to click on one more link. Regards, Eugeniy Meshcheryakov signature.asc Description: Digital signature

Re: New Seller from Ukraine

2007-02-28 Thread Eugeniy Meshcheryakov
к Країна: Україна Міжнародна доставка: Ні E-mail: none Тип CD: Офіційні CD Архітектури: i386 -- Eugeniy Meshcheryakov signature.asc Description: Digital signature

Bug#338484: Text in menus is always in English

2005-11-10 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Package: www.debian.org Severity: normal Main page of the website have text that comes from .po files in English (text in menus, server selection, text on the bottom of the page). Tried this with several different mirrors and several languages. Other pages (or some of them) look good. -- System

Activating Ukrainian translation on packages.debian.org

2005-11-02 Thread Eugeniy Meshcheryakov
locale, so UTF-8 locale should be used (if build scripts need locales). Thanks, Eugeniy Meshcheryakov signature.asc Description: Digital signature

Content negotiation on www.debian.org do not work again

2005-09-22 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Content negotiation on www.debian.org do not work (at least for Ukrainian; I always get pages in English). It was working some time ago. -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description

Bug#327579: www.debian.org: wrong % for translation statistics

2005-09-11 Thread Eugeniy Meshcheryakov
t translated > > So, 2338+482=2820 > > And 83% of 2820 is 2340 > 2338. But 2820*0.825=2326.5 < 2338 I think those values are rounded. -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description: Digital signature

Re: Debian security advisory RSS feed removed?

2005-08-29 Thread Eugeniy Meshcheryakov
sh pages instead of Ukrainian on this site. Can it be fixed too? -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description: Digital signature

content negotiation does not work on www.debian.org?

2005-08-25 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Hello, It looks like content negotiation does not work for me when using www.debian.org (192.25.206.10). It works with www.(ua|nl).debian.org, so browser settings are correct. It worked also with main server in the past. Regards, -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko

Re: plural forms in website translations

2005-08-04 Thread Eugeniy Meshcheryakov
my $n = ; my $i = ($n%10==1 && $n%100!=11 ? 0 : $n%10>=2 && $n%10<=4 && ($n%100<10 || $n%100>=20) ? 1 : 2); print (("рядок", "рядки", "рядків")[$i]); -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information

Re: plural forms in website translations

2005-08-03 Thread Eugeniy Meshcheryakov
3 серпня 2005 о 18:46 +0200 Frans Pop написав(-ла): > On Wednesday 03 August 2005 18:20, Eugeniy Meshcheryakov wrote: > > In english/international/l10n/po-debconf/rank.wml there is text like > > this: > >strings > > > > As I cannot translate 'strings

Bug#321123: http://www/intl/l10n/po/rank - 'debian' is not capitalized

2005-08-03 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Package: www.debian.org Severity: minor Title for page http://www/intl/l10n/po/rank contains word 'debian', other pages contain 'Debian' instead. -- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (990, 'unstable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/s

plural forms in website translations

2005-08-03 Thread Eugeniy Meshcheryakov
conf-total-strings? If it is possible, what is exact syntax? Is there other good way to dial with plural forms? Thanks, -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description: Digital signature

Re: http://www.debian.org/intl/l10n/templates/ does not list Romanian

2005-08-03 Thread Eugeniy Meshcheryakov
ebconf/ instead. > There are just a few, but would be nice to have a progress of the > debconf translation in Romanian. > -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description: Digital signature

Bug#319040: www.debian.org: english version of News/2005/20050708 does not contain link to translation

2005-07-19 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Package: www.debian.org Severity: normal Some time ago I added Ukrainian translation of News/2005/20050708 and it is now available from website, but english page does not contain link to Ukrainian translation at bottom of the page (there is no such link on some other translated pages too). -- Sy

Bug#294812: www.debian.org/support links to http://www.unixpower.org/ is incorrect

2005-02-11 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Package: www.debian.org Severity: normal Page www.debian.org/support contains link to http://www.unixpower.org/ which does not point anymore to site called UnixPower and this link should be removed. -- System Information: Debian Release: 3.1 APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'

damaged Ukrainian translations

2005-02-08 Thread Eugeniy Meshcheryakov
anyone please check what wrong with that pages? Thanks, -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description: Digital signature

Re: cvs update hanging on ukrainian/po

2005-02-04 Thread Eugeniy Meshcheryakov
Hello, 03.02.2005 Ð 23:37 +0100 Jutta Wrage ÑÐÐ(-ÐÐ): > I am going to include the css cards in the web tree, but there are > problems again on cvs update hanging on ukrainian/po What's wrong with it? cvs update works fine for me. -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras

Re: languages sorting in bulgarian

2005-01-24 Thread Eugeniy Meshcheryakov
24.01.2005 Ð 15:59 +0200 Rumen Krastev ÑÐÐ(-ÐÐ): > Eugeniy Meshcheryakov writes: > > >24.01.2005 . 14:48 +0200 Rumen Krastev ...(-..): > >>I guess that, these lines are responsible for the sorting... > >>I remember before year (maybe) that, suddenly the s

Re: languages sorting in bulgarian

2005-01-24 Thread Eugeniy Meshcheryakov
cale but you use UTF-8 for translations. So sorting order is incorrect. Russian pages are in KOI8-R encoding and use ru_RU.KOI8-R locale, so sorting order is correct for them. -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua

Re: Patch debian-www with css

2004-12-15 Thread Eugeniy Meshcheryakov
ted your patch days ago. > This is the problem with smooth upgrades, one does not notice when > things change ;) I did not noticed too, but now I see that menu on the left of the main page does not fit in the blue rectangle on Ukrainian (uk) webpage. This bug also appear on ca, pt and ru

Re: cannot create toolbar images

2004-11-20 Thread Eugeniy Meshcheryakov
19.11.2004 о 17:45 -0800 Matt Kraai написав(-ла): > Howdy, > > > Could someone help me make this work? I had the same problem. Script that I used to create Ukrainian images attached. Note: config file *must* be in UTF-8. Regards, -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Tara

Re: Please generate uk_UA.UTF-8 locale (Was: Problems with Ukrainian translation)

2004-10-24 Thread Eugeniy Meshcheryakov
24.10.2004 о 10:27 -0700 Matt Kraai написав: > On Sat, Oct 23, 2004 at 05:23:30PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote: > > 23.10.2004 о 16:03 +0200 Frank Lichtenheld написав(-ла): > > > On Fri, Oct 22, 2004 at 10:41:33PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote: > > > >

Re: Please generate uk_UA.UTF-8 locale (Was: Problems with Ukrainian translation)

2004-10-23 Thread Eugeniy Meshcheryakov
23.10.2004 о 16:03 +0200 Frank Lichtenheld написав(-ла): > On Fri, Oct 22, 2004 at 10:41:33PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote: > > So, is it possible to generate uk_UA.UTF-8 locale on www-master? > > Probably not until it is updated to sarge: > [EMAIL PROTECTED]:~$ grep uk_

Please generate uk_UA.UTF-8 locale (Was: Problems with Ukrainian translation)

2004-10-22 Thread Eugeniy Meshcheryakov
22.10.2004 о 21:15 +0200 Denis Barbier написав: > On Fri, Oct 22, 2004 at 02:37:58PM +0300, Eugeniy Meshcheryakov wrote: > > Hello, > > > > Ukrainian translation was recently added. But there are some problemas > > with it. First one is that parts of pages that use .po

Re: webwml cron job lasts for hours

2004-10-22 Thread Eugeniy Meshcheryakov
ges.wml. If this still happens with > the next build, would you please let us know? > Probably because this file was changet two times: first time Ukrainian was added as "Ukrainian" then I translated it to Ukrainian :-). -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko Unive

Problems with Ukrainian translation

2004-10-22 Thread Eugeniy Meshcheryakov
main web page: wget http://www.nl.debian.org/ --header='Accept-Language: uk' Thanks, -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv National Taras Shevchenko University Information and Computing Centre http://icc.univ.kiev.ua signature.asc Description: Digital signature

Re: Adding ukrainian to language footer

2004-10-20 Thread Eugeniy Meshcheryakov
ies there. This is needed to correctly display the language name > in the footer of each Debian webpage. > Done. Will it fix generated pages that are without translations that should came from .po files? Like http://www.nl.debian.org/index.uk.html Thanks, -- Eugeniy Meshcheryakov Kyiv N