Bug#62366: CVS Interface is not working correctly

2000-05-14 Thread Christophe Le Bars
http: //cvs.debian.org/ repository. Indeed, /cvs/debian-boot/CVSROOT/history permissions are 666 on cvs.debian.org. So solution is simple : we could change webwml/CVSROOT/history permissions to 666 or add the www-data user in the webwml group. -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED

Re: Pages to help translators still waiting at w.d.o door

2000-05-01 Thread Christophe Le Bars
debian/dtc/ MQ> MQ>Please, answer me. I propose to install these files in : webwml//international/l10n/ Any objections? -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 L'informatique est libre - http://www.alcove.fr/

Re: Problem in the CVSweb script

2000-03-30 Thread Christophe Le Bars
.cgi/cvsweb/INSTALL?rev=1.8&content-type=text/x-cvsweb-markup :-) -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 L'informatique est libre - http://www.alcove.fr/

Re: Date formats for news and security items

1999-08-13 Thread Christophe Le Bars
**On 13 Aug, PK (peter karlsson) wrote: PK>Seems almost no-one noticed my hacking of the recent_list stuff so that it PK>will "translate" dates for non-translated news items to the local format. I have, but the default format is perfect for french :-) -- Christophe

Re: Debian's gender

1999-08-13 Thread Christophe Le Bars
m, like a ship. In french, the gender is feminine like all the Linux distribution names. -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 L'informatique libre dans l'entreprise - http://www.alcove.fr/

Re: what should we do with intro/international

1999-08-07 Thread Christophe Le Bars
**On 07 Aug, JAT (James A. Treacy) wrote: JAT>If I get positive feedback, I'll replace the current international JAT>page with this one. This new version is definitely better... -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAI

Re: New translation: India

1999-07-28 Thread Christophe Le Bars
**On 28 Jul, BW (Behan Webster) wrote: BW>[FR:India:]\ [FR:Inde:]\ -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 L'informatique libre dans l'entreprise - http://www.alcove.fr/

CVSweb

1999-03-16 Thread Christophe Le Bars
Since some weeks, cvsweb (http://cvs.debian.org/cgi-bin/cvsweb/) on master can't be accessed. This service was very useful for the french l10n project : (see http://www.debian.org/~clebars/f2dp/ltcp.html) Is it possible to restore the old access policy? -- Christophe Le Bars - [

Re: quich translation needed

1999-03-15 Thread Christophe Le Bars
**On 10 Mar, JAT (James A. Treacy) wrote: JAT>Could you send me the translation for Portuguese into your JAT>language? If countries are generally lowercase, indicate JAT>that. In french : language: portugais country: Portugal -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL

Re: [David.Nowak@irisa.fr: The french translation is disastrous!]

1998-11-03 Thread Christophe Le Bars
**On 02 Nov, JAT (James A. Treacy) wrote: >> Maybe someone should notify the French translation team on Debian-french? >> Or are they reading this? >> JAT>At least the coordinator of every translation should be subscribed here. Of course, i am :-). -- Christ

Re: Translations coordinators list in www.HOWTO-translate

1998-10-04 Thread Christophe Le Bars
devel/ltcp.html.fr -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 Utilisez Debian! - http://www.teaser.fr/~clebars Linux dans l'entreprise - http://www.alcove.fr

Re: Translations coordinators list in www.HOWTO-translate

1998-10-03 Thread Christophe Le Bars
bars/debian/f2dp/ltcp.pl http://www.teaser.fr/~clebars/debian/f2dp/translations-bd.pl -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 Utilisez Debian! - http://www.teaser.fr/~clebars

Re: Translations coordinators list in www.HOWTO-translate

1998-10-02 Thread Christophe Le Bars
have enough time to do that ... I've made exactly this for french : http://www.teaser.fr/~clebars/debian/f2dp/ltcp.html If you want the Perl script, just ask. -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111

Re: Debian web page updates

1998-09-09 Thread Christophe Le Bars
even if it is to say that everything is working great. Mostly, everything is working great... ! -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 Utilisez Debian! - http://www.teaser.fr/~clebars Linux dans l'entreprise - http://www.alcove.fr

Re: More bad links

1998-08-13 Thread Christophe Le Bars
anyone know of translations of the install docs for 2.0 tell me where «they are as I'd like to put them under 2.0. in french: http://www.teaser.fr/~clebars/debian/docs-2.0/install.fr.html -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101

Re: More bad links

1998-08-11 Thread Christophe Le Bars
dialement, -- Christophe Le Bars - [EMAIL PROTECTED] - [EMAIL PROTECTED] 1000110101011100101011000110101011100101010001101010111001010101000110 Utilisez Debian! - http://www.teaser.fr/~clebars Linux dans l'entreprise - http://www.alcove.fr