Re: web site stats updated

2001-08-10 Thread Christian Couder
Martin Quinson wrote : > That reminds me that I've on my machine a modified and not commited > version of check_trans.pl which can see which part of the translated > text have changed. > > (It is not commited because it depends on a .pm file writen by > Christian Couder,

Re: Debian WWW CVS: norwegian

2001-04-06 Thread Christian Couder
On Thu, Apr 05, 2001 at 06:54:31AM -0700, James A. Treacy wrote: > On Thu, Apr 05, 2001 at 01:51:45PM +0200, Christian Couder wrote: > > > > Perhaps when a "debian-l10n" list will be created, it will be easier to > > reach translators. > > > Many translat

Re: Debian WWW CVS: norwegian

2001-04-05 Thread Christian Couder
On Thu, Apr 05, 2001 at 01:08:45PM +0200, Josip Rodin wrote: > > Somehow I get the feeling the Norwegian translator doesn't read debian-www > (which is a criminal offense, too ;) since he didn't even bother to respond > to your last message(s) about that very translation... Hi, Perhaps when a "

Re: Proposal for a mailing list to improve Debian translation

2001-03-18 Thread Christian Couder
"Thomas T. Dorsey" wrote: > > From: "Christian Couder" <[EMAIL PROTECTED]> > > > There is a difference between internationalization (i18n) and > > translation (l10n). > > > Internationalization is supposed to make it possible to trans

Re: Proposal for a mailing list to improve Debian translation

2001-03-17 Thread Christian Couder
Martin WHEELER wrote: > > May I suggest taking over the existing debian-i18n, and perhaps > re-naming it: "debian-xl8n", and using it to cover both > internationalization topics and translation techniques + procedures. > (At least until such time as the teams working in these areas feel the > need

Proposal for a mailing list to improve Debian translation

2001-03-16 Thread Christian Couder
e and post on this list. If you do not object to it then I will send a wishlist bug report against lists.debian.org as describe in the howto ( see http://www.debian.org/MailingLists/HOWTO_start_list ) to get the list created. Regards, Christian Couder.