Re: Translation of Debian WWW Pages

1998-08-06 Thread borto
On Wed, 5 Aug 1998 [EMAIL PROTECTED] wrote: > The translations are just getting off the ground. The first one being worked > on is to French. The idea was to focus on one language first to work out the > best way to handle the CVS access. I was also hoping that since the first > translation > wou

Re: increased use of cgi on the debian web pages

1998-08-06 Thread treacy
> > I think so. Example: It's suboptimal to access ftp.debian.org from > > www.de.debian.org, being ftp.de.debian.org a well-behaved mirror. > > As long as we guarantee that ftp..debian.org is valid for all > locations where www..debian.org, (even if it is in fact simply a > CNAME back to the US s

Re: increased use of cgi on the debian web pages

1998-08-06 Thread Jules Bean
On Thu, 6 Aug 1998, Enrique Zanardi wrote: > On Wed, Aug 05, 1998 at 06:41:10PM -0400, James A. Treacy wrote: > > It was decided long ago to minimize the use of cgi scripts on the web pages > > due to the reliance on a single machine (remember that the web pages are > > mirrored all over the world

Re: increased use of cgi on the debian web pages

1998-08-06 Thread Enrique Zanardi
On Wed, Aug 05, 1998 at 06:41:10PM -0400, James A. Treacy wrote: > It was decided long ago to minimize the use of cgi scripts on the web pages > due to the reliance on a single machine (remember that the web pages are > mirrored all over the world). > > The current problem is that ftp.debian.org i