Thanks for your reply, Felipe :)
I'm completely sorry, In January 15th I sent a
message about some tips for Debian Women Wiki, but with
the "hurry up" I totally forgot it.
You hurried up so much, you were late! :D
Since you start the HOW TO Page, I believe that it
is a good idea to d
also sprach Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> [2005.06.16.0521 +0200]:
>
oooh, don't warm me up... :)
> "Somewhere where you can be a lateral thinker, and not have to
> number each step for the men."
Uh wait, DW exists partly to address and deal with the issue of
sexism in Debian, doesn't it.
Lars Wirzenius wrote:
> ti, 2005-06-14 kello 21:43 -0400, Erinn Clark kirjoitti:
>
>>- How it's affected your view of Debian as a whole (especially helpful
>> coming from newcomers, but also good from old-timers)
>
>
> I am now optimistic.
I see many people saying that Debian is so rough, and
Hi everyone :)
I've been trying things out at the pmwiki pmwiki, if that makes
sense, and whatever version they are running there displays
Vietnamese UTF-8 text _perfectly_. No black triangles.
The admin had to enable it in the pages, in some specific way, since
the default is still iso-8
Hey DW...
the next GLUG, Mumbai meet is finalised..and the schedule is as follows...
Talks : 1) Dynamic Tracing mechanism in Solaris 10 / Open Solaris - Sameer Niphadkar 2) Gaming on Linux - Rajeev R.K.Day Date : Saturday 18th June
Venue : Mumbai
Hi everybody :)
I've just translated the D-W homepage, which I hope will be useful.
Do we have any procedure for main-site translations? No rush, just so
I don't forget I've done it...
It's very good text to translate, btw: it's clear, concise and well-
structured. Thankyou. :)
from Clyt
On 16/06/2005, at 10:20 PM, cray III wrote: Hey DW... the next GLUG, Mumbai meet is finalised..and the schedule is as follows... * all are welcome and we have proposed to have a Debian Sarge party at the end!!!Hey, cray III, I'v
[Bas Wijnen]
> I see many people saying that Debian is so rough, and luckily there's
> D-W which is much better. While there may be some truth in this (I
> do feel D-W is more friendly than Debian itself), I would be careful
> with saying such things in public.
Yeah, beware of self-fulfilling pr
Me again ;)
I still don't know how to edit sidebars in the wiki.
I need to be able to do that, to create the kind of menu there that
exists for the English language (and also to insert the native
spelling of my language, although I could just nag Thierry to do
that ;) .)
Is this somethin
On Thu, 16 Jun 2005 09:57:14 +0200, martin f krafft <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
So Clytie, if you come across as sexy to your male peer, live or
over IRC, you should really not blame them for losing control. :)
Smiley or not, this one irks me. A man out of control can be
quite intimidating.
also sprach Herman Robak <[EMAIL PROTECTED]> [2005.06.16.1756 +0200]:
> Smiley or not, this one irks me. A man out of control can be
> quite intimidating. I would rather say "you should not be overly
> timid about lust-driven men". But I would sure blame them if they
> went out of line in a for
On Thu, Jun 16, 2005 at 09:57:14AM +0200, martin f krafft wrote:
> also sprach Clytie Siddall <[EMAIL PROTECTED]> [2005.06.16.0521 +0200]:
> > "Somewhere I won't be asked for sex in the middle of a technical
> > discussion."
> If that happened, then your peer was just an asshole and even though
>
Patty,
I am sorry my message has caused you (and probably others) to grind
your teeth. The points you raise make me look at the message I sent
and ridicule it here and there. *Of course* there cannot be an
excuse for "losing control", and hormones wouldn't even come close.
I had written a long re
* Clytie Siddall wrote:
> Hi everybody :)
Hi Clytie,
> I've just translated the D-W homepage, which I hope will be useful.
> Do we have any procedure for main-site translations? No rush, just so
> I don't forget I've done it...
The normal procedure for translating the D-W website is by downl
* Clytie Siddall wrote:
> Me again ;)
Hi Clytie,
> I still don't know how to edit sidebars in the wiki.
>
> I need to be able to do that, to create the kind of menu there that
> exists for the English language (and also to insert the native
> spelling of my language, although I could just na
Hi people,
> I'm planning to get Debian Women t-shirts printed for Debconf5. I will
> be getting them plotter printed
> (http://motifs.co.uk/plotterprinting.html) by Motifs.co.uk (whom I
> have used before and thorougly recommend). If you would like a D-W
> t-shirt for Debconf5, let me know as soo
* Clytie Siddall wrote:
> Me again ;)
Hi Clytie,
> I still don't know how to edit sidebars in the wiki.
>
> I need to be able to do that, to create the kind of menu there that
> exists for the English language (and also to insert the native
> spelling of my language, although I could just na
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Am 16.06.2005 um 15:30 schrieb Clytie Siddall:
I still don't know how to edit sidebars in the wiki.
Normally there is a link for editing the sidebar. But as I have seen
for the German page, it is not working any longer.
I think, it would be
Hi,
Here is my siatution, if it's not to late:
my citation :
"Here is the real world"
(translate this into 'matrix')
PS: Sorry to use a movie's citation, I have so studied human's
language...
(it's for the future, Nietzsche)
Cheers,
Greg
Le jeudi 16 juin 2005 à 13:01 -0700, Patty Langase
* Clytie Siddall wrote:
> Hi everyone :)
Hello Clytie,
> I've been trying things out at the pmwiki pmwiki, if that makes
> sense, and whatever version they are running there displays
> Vietnamese UTF-8 text _perfectly_. No black triangles.
>
>
> The admin had to enable it in the pages, in
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Am 16.06.2005 um 13:41 schrieb Clytie Siddall:
I've been trying things out at the pmwiki pmwiki, if that makes
sense, and whatever version they are running there displays
Vietnamese UTF-8 text _perfectly_. No black triangles.
Seems someone cha
--- "Hanna M. Wallach" <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
> Hi people,
>
> > I'm planning to get Debian Women t-shirts printed for Debconf5. I will
> > be getting them plotter printed
> > (http://motifs.co.uk/plotterprinting.html) by Motifs.co.uk (whom I
> > have used before and thorougly recommend)
On Thu, 16 Jun 2005 13:01:26 -0700, Patty Langasek <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
On Thu, Jun 16, 2005 at 09:57:14AM +0200, martin f krafft wrote:
Our mission is not to reduce women to their
body. Our mission is, well... whatever our mission is, a man's
brain basically switches to low power
* martin f krafft <[EMAIL PROTECTED]> [2005:06:16 18:10 +0200]:
> A question for the women who have had enough exposure to the pre-DW
> Debian community: were incidences of males coming on to you
> a regular thing, or rather the exception?
That depends how far you extend the word "community" -- e
* Hanna M. Wallach <[EMAIL PROTECTED]> [2005:06:16 16:12 -0400]:
> I'd going like to put in the order ASAP. This is your last chance to
> order a D-W t-shirt for Debconf5. Let me know if you would like one!
Do I still have time to customize my design? (Remember, I wanted blood
dripping off the da
On 17/06/2005, at 7:26 AM, Thierry Reding wrote:
The normal procedure for translating the D-W website is by
downloading the
WML sources and then creating a subdirectory for the language you
want to
translate into (which would in your case be the `vi' subdirectory),
then go
crazy with tran
> Do I still have time to customize my design? (Remember, I wanted blood
> dripping off the dagger-looking part of our logo?)
If you can get Dana to do a .eps, then sure. :-)
--
hanna m. wallach
blog: http://join-the-dots.org/
work: http://www.inference.phy.cam.ac.uk/hmw26/
--
To UNSUBSCRIBE,
27 matches
Mail list logo