On 17/06/2005, at 7:26 AM, Thierry Reding wrote:
The normal procedure for translating the D-W website is by
downloading the
WML sources and then creating a subdirectory for the language you
want to
translate into (which would in your case be the `vi' subdirectory),
then go
crazy with translating.
<snip details>
Thanks for your reply, Thierry, it's very helpful. I did grab the
source for that page, and having a separate directory is an effective
structure. I like the "going crazy with translation" bit too:
although I'm never sure if the translation is the cause or the
effect. ;)
Will we have language links from the main D-W site page, to these
translations?
Do I need to sub to the site mailing list?
<shudders at the thought of yet another mailing list>
Still, if it's needed, I'll try to keep up.
from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
Việt hóa phần mềm tự do)
Clytie Siddall--Renmark, in the Riverland of South Australia
Ở thành phố Renmark, tại miền sông của Nam Úc