Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-11 Thread barahona
i could translate too... barahona Original message >Date: Tue, 10 Aug 2004 16:18:38 -0500 >From: Lorena Giraldo <[EMAIL PROTECTED]> >Subject: Re: Article about Debian-women in barrapunto.com >To: debian-women@lists.debian.org, [EMAIL PROTECTED] > >Hi! >

Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-10 Thread Lorena Giraldo
Hi! > On Monday 09 August 2004 21:18, Erinn Clark wrote: > > > > > The website could probably stand to be translated to Spanish, if you're > > interested in doing that kind of thing. (Ditto for other languages if > > people are looking for some way to contribute.) > > I could translate website t

Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-10 Thread Fernanda Alves Chaves
Hi erevyone... Anja wrote: On Monday 09 August 2004 21:18, Erinn Clark wrote: The website could probably stand to be translated to Spanish, if you're interested in doing that kind of thing. (Ditto for other languages if people are looking for some way to contribute.) I could transla

Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-10 Thread Anja
On Monday 09 August 2004 21:18, Erinn Clark wrote: > > The website could probably stand to be translated to Spanish, if you're > interested in doing that kind of thing. (Ditto for other languages if > people are looking for some way to contribute.) I could translate website to Spanish easily. You

Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-09 Thread Miriam Ruiz
--- Anja <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > Hi all :-) Hi!! :) > I knew about this community from barrapunto article, > i have to admit mostly comments are not good or > nice, > but some are not so bad. Well, it's nice to see that some of the boys support us, even though they're a minory. Most of

Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-09 Thread Erinn Clark
* Anja <[EMAIL PROTECTED]> [2004:08:09 17:01 +0200]: > Hi all :-) Hi Anja :) > I knew about this community from barrapunto article, > i have to admit mostly comments are not good or nice, > but some are not so bad. Yeah, they were pretty typical and basically the same thing we've heard on the l

Re: Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-09 Thread Anja
Hi all :-) I knew about this community from barrapunto article, i have to admit mostly comments are not good or nice, but some are not so bad. First, i thought this community was not the best way to get women involved in Debian or Linux. But later on, i was thinking why i don't contribute more (i

Article about Debian-women in barrapunto.com

2004-08-08 Thread Miriam Ruiz
barrapunto.com is the Spanish version of Slashdot. I've seen that someone put an article about debian-women there: http://barrapunto.com/article.pl?sid=04/08/08/1751214&mode=nested&threshold=-1 It's in Spanish and, well... comments r not worth reading. Just the same usual machist rubbish as alway