i could translate too...
barahona
Original message
>Date: Tue, 10 Aug 2004 16:18:38 -0500
>From: Lorena Giraldo <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: Article about Debian-women in barrapunto.com
>To: debian-women@lists.debian.org, [EMAIL PROTECTED]
>
>Hi!
>
Hi!
> On Monday 09 August 2004 21:18, Erinn Clark wrote:
>
> >
> > The website could probably stand to be translated to Spanish, if you're
> > interested in doing that kind of thing. (Ditto for other languages if
> > people are looking for some way to contribute.)
>
> I could translate website t
Hi erevyone...
Anja wrote:
On Monday 09 August 2004 21:18, Erinn Clark wrote:
The website could probably stand to be translated to Spanish, if you're
interested in doing that kind of thing. (Ditto for other languages if
people are looking for some way to contribute.)
I could transla
On Monday 09 August 2004 21:18, Erinn Clark wrote:
>
> The website could probably stand to be translated to Spanish, if you're
> interested in doing that kind of thing. (Ditto for other languages if
> people are looking for some way to contribute.)
I could translate website to Spanish easily. You
--- Anja <[EMAIL PROTECTED]> escribió:
> Hi all :-)
Hi!! :)
> I knew about this community from barrapunto article,
> i have to admit mostly comments are not good or
> nice,
> but some are not so bad.
Well, it's nice to see that some of the boys support
us, even though they're a minory. Most of
* Anja <[EMAIL PROTECTED]> [2004:08:09 17:01 +0200]:
> Hi all :-)
Hi Anja :)
> I knew about this community from barrapunto article,
> i have to admit mostly comments are not good or nice,
> but some are not so bad.
Yeah, they were pretty typical and basically the same thing we've heard on
the l
Hi all :-)
I knew about this community from barrapunto article,
i have to admit mostly comments are not good or nice,
but some are not so bad.
First, i thought this community was not the best way
to get women involved in Debian or Linux. But later on,
i was thinking why i don't contribute more
(i
barrapunto.com is the Spanish version of Slashdot.
I've seen that someone put an article about
debian-women there:
http://barrapunto.com/article.pl?sid=04/08/08/1751214&mode=nested&threshold=-1
It's in Spanish and, well... comments r not worth
reading. Just the same usual machist rubbish as
alway
8 matches
Mail list logo