Article: Open-source needs more women developers

2005-08-25 Thread Christina Haralanova
Dear all, A friend of mine has just e-mailed me the following article, which is mentioning the DW project; you can read below! Best regards, Christina ~~~ Panel: Open-source needs more women developers Barriers include chauvinism and an 'old boys net

Re: Article on Debian Women

2004-12-14 Thread Christina Haralanova
Hi Christian, > > With my modest experience in translating software into Bulgarian, > (bell ringing in my head) > > The current "team" of Bulgarian translators in Debian I said: software and not specifically Debian translation ;-) (I have translated SPIP in Bulgarian, you must know it if you

Re: Article on Debian Women

2004-12-13 Thread Christina Haralanova
Hi Jutta, I read your message and I agree with you. I vote for "you" rather than for he/she (which is usually used in manuals). English is very gender - neutral. One or user, or you, nothing shows the gender. Unlike English, in most other languages I know (Spanish, French, Bulgarian), everything i

Re: Dict and Glossary

2004-08-23 Thread Christina Haralanova
Hi Jutta, I am Christina Haralanova, from Bulgaria. I am new to this list, but I did not have the chance to introduce earlier. На нд, 2004-08-22 в 16:54, Jutta Wrage записа: > If there are any suggestions or you want to keep another language, > please mail me. I could make a translat