Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-27 Пенетрантность Alexey Mahotkin
> "AM" == Alexey Mahotkin <[EMAIL PROTECTED]> writes: SYN на текущий момент до меня добрались или скоро доберутся: ./doc/deb-control.5 -- VV ./dselect/dselect.8 -- YK ./scripts/822-date.1 -- YK ./scripts/dpkg-checkbuilddeps.1 --YK ./utils/start-stop-daemon.8 -- VV AM> (если кто-то знает у

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-25 Пенетрантность Mikhail Sobolev
После быстрого просмотра: не могу --> ну удалось Чаще всего unable означает, что действие уже было выполнено, но при выполнении возникла ошибка. Поэтому, скорее всего, "unable to read..." нужно переводить как "не удалось прочитать..." -- Миша

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-25 Пенетрантность Peter Novodvorsky
Привет! Alexey Mahotkin <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > "WA" == Wichert Akkerman <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > >> Вот здесь я полностью согласен, и поверь мне, я мог бы вложиться хоть > >> немножко в улучшение Debian'a. Но, как мне уже начинает казаться, > >> сообщество Debian очень неохот

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Victor Vislobokov
> (если кто-то знает уже готовые переводы, лежащие в интернете -- сообщите > незамедлительно); Гы. Кое-что из того набора, что ты указал уже даа-а-авно переведено. Свежесть, конечно, сомнительная, но... Словом так dpkg.8 я тут же кладу в это письмо deb-control.5 и еще чего-го валя

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Alexey Mahotkin
> "AM" == Alexey Mahotkin <[EMAIL PROTECTED]> writes: AM> ТРЕТИЙ ВАРИАНТ, для плохо знающих английский, но умеющих компилировать AM> программы: AM> - берете свежий dpkg; компилируете; устанавливаете; проверяете его AM> работоспособность с русской локалью -- не говорит ли он чуши, везде ли AM>

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Wichert Akkerman
Previously Alexey Mahotkin wrote: > Unfortunately I could not compile dpkg just now (I'm missing 0.01 of > gettext), but if you'll somehow pre-release dpkg package somewhere I think > we all here could try to run it to verify that language usage is > appropriate everywhere. I get three errors from

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Alexey Mahotkin
> "WA" == Wichert Akkerman <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> Вот здесь я полностью согласен, и поверь мне, я мог бы вложиться хоть >> немножко в улучшение Debian'a. Но, как мне уже начинает казаться, >> сообщество Debian очень неохотно принимает кого то в свои ряды. Вот сейчас и разберемся, ког

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Alexey Mahotkin
> "AM" == Alexey Mahotkin <[EMAIL PROTECTED]> writes: AM> Everyone, I've looked deeper and now fixing all fuzzy entries (it is AM> horrible) in ten-minutes-old CVSed sources. Thanks Wichert I have at AM> least fourty more hours =) Hm. I've fixed all fuzzy entries, except for one (it is left

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Alexey Mahotkin
> "WA" == Wichert Akkerman <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> (children, do not simply contatenate message strings: English is not the >> only one :). WA> The place where that happens that I know of is dselect, and it does WA> that on purpose since it reflects the sorting criteria. All instances

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Mikhail Sobolev
I believe it's ok. :)) -- Misha On Tue, Apr 24, 2001 at 01:34:52PM +0400, Alexey Mahotkin wrote: > I've fixed stupid "recurisve" bug, and also simply ran ispell over "ru.po" > (also fixed a very annoying bug with improperly translated partial sentence > (children, do not simply contatenate messag

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Wichert Akkerman
Previously Alexey Mahotkin wrote: > (children, do not simply contatenate message strings: English is not the > only one :). The place where that happens that I know of is dselect, and it does that on purpose since it reflects the sorting criteria. Thanks for the update, it's on its way to CVS no

Re: Last call for dpkg 1.9.0 translations

2001-04-24 Пенетрантность Alexey Mahotkin
> "WA" == Wichert Akkerman <[EMAIL PROTECTED]> writes: WA> It looks like dpkg 1.9.0 is ready for release. Lots of bugs have been WA> fixed and a bunch of features have been added. With all the changes WA> some of the text has also changed, so translations will need to be WA> updated as well.