On 27.03.2015 06:41, Artem Chuprina wrote:
Sergey Spiridonov -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 27 Mar 2015
01:05:07 +0100:
>> >> SS> Речь идёт не о смотрелке различных форматов. Смотрелка это нечто
другое.
>> >> SS> Например, какая смотрелка у ZIP? Squeeze? Unzip -v? Это не
27.03.2015 21:37, Dmitry Mandryk пишет:
> Спасибо за замечание касательно $ и #, меня эти святые войны за sudo уже
> достали, для ubuntu пиши одно, для debian пиши другое.
> Касательно bfs, bfq ответить не могу, это лучше к автору софтины, я только
> перевод делал и испытания в качестве применителя
2015-086 21:37 Dmitry Mandryk wrote:
> меня эти святые войны за sudo уже
> достали, для ubuntu пиши одно, для debian пиши другое.
а в чем разница? хоть Fedora (если там еще не придумали какой-нибудь
systemd-run-as), это вопрос личных предпочтений, удобства и параноидальности
--
To UNSUBSCRIBE, e
Спасибо за замечание касательно $ и #, меня эти святые войны за sudo уже
достали, для ubuntu пиши одно, для debian пиши другое.
Касательно bfs, bfq ответить не могу, это лучше к автору софтины, я только
перевод делал и испытания в качестве применителя для десктоп систем (ссылки
на офф сайт у меня в
что касается самой приблуды - некоторые фишки выглядят интересно, даже
безотносительно работы от батареи. какие требования к ведру? работает ли с bfs,
bfq?
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian
12:27 Fri 20 Mar , Sergey Spiridonov написал:
> Всем привет
>
> On 19/03/15 18:41, Sergey Spiridonov wrote:
>
> > Нужна смотрелка для двоичных файлов. Чтобы пользователь мог задать (в
> > граф. интерфейсе или в файле), мол первые 4 байта это ASCII текст,
> > название поля - "имя", потом 2 бай
в статье "установка" сначала идет
$ apt-get purge ...
а далее многочисленные
# sudo apt-get...
сначала от юзера удаляем пакет, потом судо от рута)) и ссылка для самого себя
"для тех, кто забыл - что означает $ и #")))
2015-086 15:34 Dmitry Mandryk wrote:
> Приветствую!
>
> Я почти закончил пере
Приветствую!
Я почти закончил перевод на русский
некоторых материалов по TLP, и подобрал
небольшое Ча.В.О.
TLP – Linux Advanced Power Management -
http://ulyssesd.blogspot.com/p/tlp-linux-advanced-power-management.html
- Установка (русский перевод) -
http://ulyssesd.blogspot.com/2015/03/tlp
Artem Chuprina -> debian-russian@lists.debian.org @ Fri, 13 Mar 2015 22:36:29
+0300:
>>> EZ> https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=673174
>>>
>>> Не, у меня уже версия с исправлением. Или "исправлением", это как
>>> посмотреть. Только что проверил и так, и эдак (вручную полома
> Ста Деюс writes:
> У меня есть диск с плохими блоками, сам диск пустой.
> fsck.ext4
> помимо прочего, рассказывает:
> а 0 non-contiguous files (0.0%)
> б 0 non-contiguous directories (0.0%)
> в 4060518 blocks used
> г 177268 bad blocks
> д 1 large file
> е 0 regular
On Fri, Mar 27, 2015 at 01:44:43PM +0700, Ста Деюс wrote:
> Доброго времени суток.
>
>
> У меня есть диск с плохими блоками, сам диск пустой.
>
> fsck.ext4
>
> помимо прочего, рассказывает:
>
> а 0 non-contiguous files (0.0%)
> б 0 non-contiguous directories (0.0%)
> в 4060518 blocks use
11 matches
Mail list logo