Re: Asking for a new pseudo package in the BTS: l10n-french

2003-01-27 Thread Andrew Suffield
[Obscene CC list eliminated] On Mon, Jan 27, 2003 at 08:51:45AM +0100, Martin Quinson wrote: > On Sun, Jan 26, 2003 at 08:49:15PM -0600, Adam Heath wrote: > > On Fri, 24 Jan 2003, Gustavo Noronha Silva wrote: > > > > > Em Fri, 24 Jan 2003 09:16:19 -0600 (CST), Adam Heath <[EMAIL PROTECTED]> > >

Re: Asking for a new pseudo package in the BTS: l10n-french

2003-01-27 Thread Gustavo Noronha Silva
Em Mon, 27 Jan 2003 14:06:09 +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > On Fri, Jan 24, 2003 at 04:03:39PM +0100, Martin Quinson wrote: > > As coordinator of the french translation team, we would like to ask for the > > creation of a new pseudo package in the BTS. It wou

Re: Asking for a new pseudo package in the BTS: l10n-french

2003-01-27 Thread Denis Barbier
On Mon, Jan 27, 2003 at 02:06:09PM +0100, Javier Fernández-Sanguino Peña wrote: [...] > However, I _do_ see the need for a new BTS tag: 'translation'. This could > probably make package maintainer's life easier as well as PTS subscribers > to packages which only want to see translation bugs. Such

Re: Asking for a new pseudo package in the BTS: l10n-french

2003-01-27 Thread Javier Fernández-Sanguino Peña
On Fri, Jan 24, 2003 at 04:03:39PM +0100, Martin Quinson wrote: > [debian-i18n CCed for obvious reason, debian-policy CCed because I'm not > sure anymore who decides which pseudo-package exists] > > Hello, > > As coordinator of the french translation team, we would like to ask for the > creatio

R:UNSUBSCRIBE

2003-01-27 Thread De Rienzo Carmine
UNSUBSCRIBE Carmine De Rienzo Telespazio S.P.A. Via Tiburtina 965 - 00156 - Rome - Italy e-mail: [EMAIL PROTECTED] > -- > Da: Martin Quinson[SMTP:[EMAIL PROTECTED] > Inviato: lunedì 27 gennaio 2003 9.20 > A:Adam Heath > Cc: Gustavo Noronha Silva; [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PRO

Re: Asking for a new pseudo package in the BTS: l10n-french

2003-01-27 Thread Martin Quinson
On Sun, Jan 26, 2003 at 08:49:15PM -0600, Adam Heath wrote: > On Fri, 24 Jan 2003, Gustavo Noronha Silva wrote: > > > Em Fri, 24 Jan 2003 09:16:19 -0600 (CST), Adam Heath <[EMAIL PROTECTED]> > > escreveu: > > > > > > Thanks for creating this pseudo module, or for indicating who I should > > > >