m.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
m usuário e uma senha para acessar o banco de dados."
'username' aqui está traduzido apenas como 'usuário'.
O resto do arquivo é traduzido como 'nome de usuário'
Então essa é minha sugestão.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 4 Jan 2016 21:24:54 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 6 Jan 2016 21:36:36 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 5 Jan 2016 20:19:18 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 4 Jan 2016 10:04:13 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 10 Jan 2016 09:00:09 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Esse realmente foi moleza. :)
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Thu, 7 Jan 2016 13:22:46 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 5 Jan 2016 11:13:32 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 5 Jan 2016 20:08:00 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Continuando...
Primeira revisão ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 5 Jan 2016 13:10:49 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 4 Jan 2016 21:15:50 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Thu, 7 Jan 2016 08:08:59 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
prior registration
+It is important a prior registration
abraços,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Olhando http://dictionary.reference.com/browse/gather?s=t
-The most important will bring the community together
+The most important is to bring together the community
ou
+The most important is to gather the community
abraços,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 4 Jan 2016 20:19:19 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 4 Jan 2016 20:44:08 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 4 Jan 2016 20:41:35 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 3 Jan 2016 13:44:30 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
an open house event
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
o,
minha sugestão:
-From airport, there are two bus:
+From airport, there are two buses:
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Mais uma revisão rápida (sugestão). 2º parágrafo:
-During all the year they are organized Mini-DebConfs around the world
+During all year (a number of) Mini-DebConfs are organized around the world
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
> Entendo a tua sugestão. Vou manter inalterado porque costumamos usar o
> termo "quebrado", já em uso em outros pacotes. OK?
>
> Segue para LCFC.
Ok.
abraços,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
> > Ok, Adriano
>
> Daniel, obrigado.
>
> Segue para LCFC.
Ok.
abraços,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
áticos podem ser problemáticos se, por exemplo, o servidor "
+"estiver rodando/sendo_executado com módulos carregados manualmente, os quais
precisarão "
"ser recarregados depois do reinício."
abraços,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
kG9Jcy
> 4vW5xhFoy347d2C07t8+GTJsiPkRUrs+ZVbwJoXtrfUZeZJB2mfwwBwerImtSffB
> WzHdWS91jbAnM/LAXvD12+YPcrIaDwc2/S/ZiceRA0kImR7ntTB8S+1+0f42pxYy
> oMCWbE7N/QELyQ+qMl/kHTu3t4IN/c77ls3ISwuvLD1aOrdOISNRofkdHv4JI7M=
> =rhsN
> -END PGP SIGNATURE-
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Olá Adriano,
Apenas uma observação.
A tradução do nome da licença, por exemplo:
CC Attribution-ShareAlike
para
CC Atribuição-CompartilhaIgual
pode dificultar uma pesquisa na internet
sobre ela.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
> On Mon, Jan 25, 2016 at 09:37:00PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote:
> > Pretendo traduzir esse pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
> On Sun, Jan 24, 2016 at 01:06:32PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote:
> > Pretendo traduzir esse pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
t; pode dificultar uma pesquisa na internet sobre ela.
>
> Testei o seguinte, até que foi bem satisfatório:
> https://duckduckgo.com/?q=cc+atribui%C3%A7%C3%A3o+compartilhaigual
Sim. Primeiro link. Não sabia que tinha versão br.
Sendo assim, acho que fica como está.
Bom trabalho !
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Parabéns Fred !!!
grande abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 3 Feb 2016 23:21:45 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sat, 6 Feb 2016 09:07:23 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 31 Jan 2016 21:48:09 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 2 Feb 2016 21:48:07 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 7 Feb 2016 14:51:57 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 7 Feb 2016 21:44:42 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 8 Feb 2016 10:09:01 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 27 Jan 2016 21:04:33 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
Talvez:
actual kernel
Seja:
- kernel real
+ kernel atual
Acho que a ideia seja o kernel que esteja sendo
usado no momento.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 5 Jan 2016 14:16:42 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Thu, 28 Jan 2016 10:06:02 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
>
> http://anonscm.debian.org/viewvc/d-i?view=revision&revision=70140
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 26 Jan 2016 20:39:34 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
...then unset this option to prevent...
> unset
- defina
+ desconfigure ?
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 7 Feb 2016 21:56:57 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 25 Jan 2016 21:33:45 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> On Mon, Jan 25, 2016 at 07:41:57PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote:
> > Pretendo traduzir esse pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 25 Jan 2016 19:26:04 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> On Sun, Jan 24, 2016 at 10:00:27PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote:
> > Pretendo traduzir esse pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 5 Jan 2016 12:55:19 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 6 Jan 2016 13:00:46 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
> > ...then unset this option to prevent...
> > > unset
> >
> > - defina
> > + desconfigure ?
>
> Herbert, obrigado.
>
> Mudei para "...então rejeite essa opção...". Concordas?
>
> Segue para RFR2.
Concordo.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 8 Feb 2016 23:55:51 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
lado
Talvez seja possível instalar depois o SSH. E fazer
os ajustes para a conexão sem senha depois também.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 9 Feb 2016 23:07:11 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
ontrar uma editora para isso.
Bem, o arquivo está em anexo.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
99_backcover.po
Description: Binary data
Olá,
Ñão aparece na página de coordenação.
Uso a 'ddp:' ?
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
t; > Talvez seja possível instalar depois o SSH. E fazer
> > os ajustes para a conexão sem senha depois também.
>
> Herbert, obrigado.
>
> Entendo a tua sugestão. Que tal se fizermos conforme o patch anexo?
Para mim está bom.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Olá,
Não é preciso se preocupar com a
editora. Então a tradução deve ser
aproveitada.
Repetindo o anexo.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
99_backcover.po
Description: Binary data
On Sun, 14 Feb 2016 20:42:05 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> On Thu, Feb 11, 2016 at 09:31:24AM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote:
> > Pretendo traduzir esse pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
ckcover.po 99_backcover.arg.po | colordiff | less -R
Linha boa. Poupou trabalho. Obrigado.
abraços,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
99_backcover.po
Description: Binary data
ivo sem alterações, para manter o padrão com os outros pacotes do
> openstack.
>
> Segue para LCFC.
Revisado. Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 22 Feb 2016 22:13:59 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> On Sun, Feb 21, 2016 at 05:26:37PM -0300, Fred Maranhão wrote:
> > revisado. sem alterações.
>
> Fred, obrigado.
>
> Segue para LCFC.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 23 Feb 2016 07:25:11 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> On Sun, Feb 21, 2016 at 07:53:06PM -0300, Fred Maranhão wrote:
> > algumas alterações
>
>
> Fred, obrigado. Ótimas sugestões, aplicadas por completo.
>
> Segue para LCFC.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
ebian-l10n-portuguese/2016/02/threads.html
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 23 Feb 2016 07:31:29 -0300
Diego Neves wrote:
> Segue para LCFC
O arquivo está praticamente todo
comentado ?
Se sim, ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Tue, 23 Feb 2016 07:29:51 -0300
Diego Neves wrote:
> Segue para LCFC
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
>
> Patch aceito com uma pequena alteração. Mantive a interrogação na
> tradução de um pergunta feita pelo mantenedor do pacote, onde
> aparentemente ele se esqueceu de pô-la no final da frase. Pretendo
> alertá-lo sobre isso quando fizer o envio ao BTS.
>
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 14 Feb 2016 20:43:04 -0200
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Olá,
On Sat, 27 Feb 2016 02:32:34 -0300
Marcelo Santana wrote:
> Em 26/02/16, às 17:09 -0300, Adriano Rafael Gomes
> escreveu:
>
> [...]
>
> > Marcelo, tenho apenas uma pequena alteração no patch.
>
> Obrigado Adriano.
>
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Thu, 25 Feb 2016 18:49:35 -0300
Diego Neves wrote:
> Segue arquivo para revisão, obrigado aos revisores.
>
Fiz a revisão. Acho que ficou um arquivo
patch grande. Desta vez usei os dpo*. :)
Aproveite o que puder.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
--- snort_pt_BR.po 2
gt;
> Encaminho para últimos comentários.
>
> No aguardo.
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCgAGBQJW4yHkAAoJEFUlbyisYGEa6jsQAI6wrtOrfSeRPNnT+q7ae81t
Cn0s+Yz6x8RpNCt+KS5i/PSyk5ULbpGRThKmYyP36cIYaoPMV4Kk1PIXheRs
rdo, por mim, já pode ir pra LCFC.
> >
>
> No aguardo.
>
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCgAGBQJW4yFYAAoJEFUlbyisYGEaJ5IP/0HQgXPrUr4GD5HlOKoEmOyG
LdiyWrR/I6TMkDhF
On Wed, 16 Mar 2016 22:49:17 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Atualização no pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 16 Mar 2016 22:35:45 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Essa é uma atualização do pacote. Anexei o patch contendo apenas o que
> mudou.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Patch ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 16 Mar 2016 22:46:33 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Atualização no pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Patch ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Fri, 18 Mar 2016 20:39:26 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Wed, 16 Mar 2016 22:43:34 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Atualização do pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Patch ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Sun, 20 Mar 2016 13:57:43 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Foi bom, pois esqueci de enviar uma sugestão.
Em anexo o patch.
-Deletar
+Apagar
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
--- libapache-sessionx-perl_pt_BR.po 2016-03-27 11:20:42.231708274 -0300
+++ libapache-sessionx-perl_pt_BR.hpfn.po 2016-03-27 11:22:01.815704726 -0300
@@ -62,7 +62,7
On Sun, 13 Mar 2016 09:19:09 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Uma única sugestão.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
--- metche_pt_BR.po 2016-03-27 14:51:54.015892372 -0300
+++ metche_pt_BR.hpfn.po 2016-03-27 14:54:04.815886541 -0
On Wed, 16 Mar 2016 22:40:30 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Atualização do pacote.
>
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Patch ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
On Mon, 21 Mar 2016 22:19:12 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Patch revisto. Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
sores.
>
> Anexei o arquivo traduzido e o patch.
Patch ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCgAGBQJXDU7VAAoJEFUlbyisYGEa8mYP/RC5Rxn0/9i3mL7HiEEAk3ZU
Zj2o7CKkJKj/1a4xLSJC1FCdav2+dYIFS8xdZT
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
Olá,
Reenviando, pois parece não ter chegado.
Primeira revisão ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCgAGBQJXD6LfAAoJEFUlbyisYGEaq/oP/RyzjhVbp40kGnkgXbyldTlB
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
Parece não ter chegado também.
Patch revisto. Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCgAGBQJXD6MiAAoJEFUlbyisYGEaRy0P/RwFk8zbDBZfRGwYk+RRl7XC
ehuTstDylMSh0MXk
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On Sun, 17 Apr 2016 20:50:52 -0300
Diego Neves wrote:
> Segue novamente para LCFC.
>
> PS.: Adriano obrigado pelo Pacth, não tinha visto.
>
> {}'s
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SI
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On Sun, 17 Apr 2016 19:41:36 -0300
Diego Neves wrote:
> Segue para LCFC
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v2
iQIcBAEBCgAGBQJXFli3AAoJEFUlbyisYGEaaNsP/iCyurehwu7lHjNMynj3q
tes Fortes Neto (hpfn)
estão voltando.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
tes Fortes Neto (hpfn)
On Sat, 14 May 2016 13:03:31 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> On Tue, Feb 16, 2016 at 11:40:23PM -0200, Adriano Rafael Gomes wrote:
> > José, obrigado.
>
> Segue para LCFC.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On Sat, 21 May 2016 09:49:07 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On Sat, 21 May 2016 09:48:22 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On Sat, 21 May 2016 09:50:48 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On Sat, 21 May 2016 09:47:34 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
- --
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG
erns, see the last part of
Regular Expression Syntax.
O parágrafo usa muito a palavra 'set'. Aqui[0]
uma definição de 'byte'.
[0] - http://www.dictionary.com/browse/byte?s=t
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
pgpqAs_rBj6yx.pgp
Description: PGP signature
On Thu, 2 Jun 2016 22:04:36 -0300
Adriano Rafael Gomes wrote:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Ok.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
Em 21/05/2016 14:51, Adriano Rafael Gomes escreveu:
> Segue para revisão. Obrigado, revisores.
>
Ok.
abraço,
Herbert
uma olhada seria bom.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.debian.org/2014
Olá,
estou traduzindo o capítulo 11 do debian-handbook.
abraço,
--
Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn)
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive:
https://lists.
1 - 100 de 174 matches
Mail list logo