Em Sun, 18 Dec 2011 20:33:40 -0200
Felipe Duarte escreveu:
> ... eu digo em relação a ficar enviando o LCFC
> seguidamente ...
Esse caso foi uma exceção. Quando o arquivo chega em LCFC,
teoricamente, já está praticamente pronto. Acontece que eu
só consegui revisar quando já estava em LCFC. Ideal
On 18-12-2011 20:20, Adriano Rafael Gomes wrote:
Em Sun, 18 Dec 2011 19:30:58 -0200
Felipe Duarte escreveu:
Adriano, patch aplidado ... obrigado pela ajuda.
Será que envio agora a RFR e LCFC novamente ou espero
mais alguns dias?
Sim, eu sei ... eu digo em relação a ficar enviando o LCFC seg
Em Sun, 18 Dec 2011 19:30:58 -0200
Felipe Duarte escreveu:
> Adriano, patch aplidado ... obrigado pela ajuda.
>
> Será que envio agora a RFR e LCFC novamente ou espero
> mais alguns dias?
Felipe, basta você responder com o arquivo anexado, assim
que você puder, só pra gente conferir se o patch
On 17-12-2011 23:23, Adriano Rafael Gomes wrote:
Em Sat, 17 Dec 2011 20:29:07 -0200
"mr.fd1...@rocketmail.com"
escreveu:
Fico no aguardo ...
Adriano, patch aplidado ... obrigado pela ajuda.
Será que envio agora a RFR e LCFC novamente ou espero mais alguns dias?
Felipe, segue patch com sug
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=652561
signature.asc
Description: PGP signature
Package: ngircd
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Please, Could you update the Brazilian Portuguese
Translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8
encoded and it is tested with msgfmt and
podebconf-display-po.
Kind regards.
pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compres
Em Sun, 18 Dec 2011 13:42:32 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
> Segue para nova revisão com o patch aplicado.
Por mim, está OK.
> Valeu Adriano,
Valeu, Flamarion!
signature.asc
Description: PGP signature
Em 18-12-2011 13:42, Flamarion Jorge escreveu:
Em 18-12-2011 10:21, Adriano Rafael Gomes escreveu:
Em Sat, 17 Dec 2011 11:33:18 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
Segue para a revisão.
Flamarion, segue patch com pequenas sugestões.
Abraço.
Segue para nova revisão com o patch aplicado.
Valeu
Em 18-12-2011 10:19, Adriano Rafael Gomes escreveu:
Em Sun, 18 Dec 2011 09:48:43 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
Adriano segue para a revisão com seu patch completamente
aplicado.
Flamarion, mais um pequeno patch, para dar crédito ao
tradutor anterior.
Abraço.
Vai logo de LCFC.
Se alguém
Em 18-12-2011 10:21, Adriano Rafael Gomes escreveu:
Em Sat, 17 Dec 2011 11:33:18 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
Segue para a revisão.
Flamarion, segue patch com pequenas sugestões.
Abraço.
Segue para nova revisão com o patch aplicado.
Valeu Adriano,
--
Flamarion Jorge
# redmine Brazili
Em Sun, 18 Dec 2011 09:43:54 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
> Grato pelas correções Adriano.
De nada ;-)
> Patch completamente aplicado.
>
> Segue para revisão, em um par de dias eu envio LCFC.
Por mim, está OK!
signature.asc
Description: PGP signature
Em Sat, 17 Dec 2011 11:33:18 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
> Segue para a revisão.
Flamarion, segue patch com pequenas sugestões.
Abraço.
--- redmine_pt_BR.po 2011-12-17 19:11:48.0 -0200
+++ redmine_pt_BR.arg.po 2011-12-18 08:57:26.0 -0200
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version:
Em Sun, 18 Dec 2011 09:48:43 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
> Adriano segue para a revisão com seu patch completamente
> aplicado.
Flamarion, mais um pequeno patch, para dar crédito ao
tradutor anterior.
Abraço.
--- chkrootkit_pt_BR.po 2011-12-18 10:13:14.0 -0200
+++ chkrootkit_pt_BR.a
On 18-12-2011 09:41, Flamarion Jorge wrote:
Em 17-12-2011 20:29, mr.fd1...@rocketmail.com escreveu:
Bom gostaria de agradecer pela paciência Flamarion ...
Um bom final de semana para todos ...
Felipe Duarte
Fico no aguardo ... posso partir para uma outra tradução, enquanto
espero?
Poder
Em 18-12-2011 09:43, Flamarion Jorge escreveu:
Em 17-12-2011 20:06, Adriano Rafael Gomes escreveu:
Em Sat, 17 Dec 2011 11:48:52 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
Segue para RFR.
Revisores, o prazo para submissão é 25/12, se puderem
revisar antes desse período eu agrdeço.
Flamarion, segue patc
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=652541
--
Flamarion Jorge
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4eedd694.7040...@yahoo.com.br
Package: citadel
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Please, Could you update the Brazilian Portuguese Translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and it is
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Flamarion Jorge
# citadel Brazilia
Em 06-12-2011 11:22, Christian Perrier escreveu:
Hi,
A non-maintainer upload (NMU) will happen on chkrootkit pretty soon, in
order to fix some pending bugs related to localization (most often new
or updated translations).
A round of translation updates is being launched to give all translators
Em 17-12-2011 12:35, Flamarion Jorge escreveu:
Em 17-12-2011 11:49, Flamarion Jorge escreveu:
Em 06-12-2011 11:22, Christian Perrier escreveu:
Hi,
A non-maintainer upload (NMU) will happen on chkrootkit pretty soon, in
order to fix some pending bugs related to localization (most often new
or u
Em 17-12-2011 19:07, Adriano Rafael Gomes escreveu:
Em Sat, 17 Dec 2011 12:09:07 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
Cara uma perna quebrada faz coisas
Imagina o ócio da minha vida tendo que ficar em casa 60
dias sem fazer nada, e para completar, morrendo de dor
por causa de meia dúzia de par
Em 17-12-2011 20:06, Adriano Rafael Gomes escreveu:
Em Sat, 17 Dec 2011 11:48:52 -0200
Flamarion Jorge escreveu:
Segue para RFR.
Revisores, o prazo para submissão é 25/12, se puderem
revisar antes desse período eu agrdeço.
Flamarion, segue patch com sugestões.
Abraço.
Grato pelas correçõ
Em 17-12-2011 20:29, mr.fd1...@rocketmail.com escreveu:
Bom gostaria de agradecer pela paciência Flamarion ...
Um bom final de semana para todos ...
Felipe Duarte
Fico no aguardo ... posso partir para uma outra tradução, enquanto espero?
Poder pode, você está a vontade para fazer este tra
22 matches
Mail list logo