[RFR] po-debconf://cpuburn/pt_BR.po

2006-05-14 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Olá, Fiz a tradução do cpuburn, por favor revisem. (Arquivo já em UTF-8). Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux) Comment: Using

[RFR] po-debconf://glibc/pt_BR.po

2006-05-14 Por tôpico Felipe Augusto van de Wiel (faw)
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Oi, Segue em anexo revisão do po-debconf para a glibc. Também estou enviando o diff com relação a tradução anterior. Abraço, - -- Felipe Augusto van de Wiel (faw) "Debian. Freedom to code. Code to freedom!" -BEGIN PGP SIGNATURE- Versi

[RFR] wml://webwml/portuguese/doc/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Documentação" #use wml::debian::translation-check translation="1.70" translation_maintainer="Gustavo Noronha" Uma parte importante de um sistema operacional é a documentação, os manuais técnico

[RFR] wml://webwml/portuguese/doc/ddp.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::ddp title="Projeto de Documentação Debian" #use wml::debian::translation-check translation="1.36" translation_maintainer="Philipe Gaspar" O Projeto de Documentação Debian foi formado para coordenar e unificar

[RFR] wml://webwml/portuguese/doc/books.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Livros Debian" GEN_TIME="yes" #use wml::debian::translation-check translation="1.41" # Greetings translators! # The title, author, language, url, available data fields should probably # be left

[RFR] wml://webwml/portuguese/devel/tech-ctte.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Comitê Técnico do Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.20" O Comitê Técnico é estabelecido pela seção 6 da Constituição Debian. Ele é o corpo que toma a

[RFR] wml://webwml/portuguese/devel/people.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Participantes do Projeto" GEN_TIME="yes" #use wml::debian::translation-check translation="1.13" Chaves GPG/PGP dos mantenedores dos pacotes podem ser baixadas http://ftp.debian.org/debian/doc/

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/netinst/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Herbert P Fortes Neto
> Tássia Camões - http://tassia.org > 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu Esse aqui também. [] hpfn -- Linux user number 416100

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/CD/faq/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Herbert P Fortes Neto
> Oi pessoal, > > Segue em anexo arquivo para revisão. > Abraços, > Olá Para mim está tudo bem. [] hpfn -- Linux user number 416100

[RFR] wml://webwml/portuguese/devel/leader.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Líder do Projeto Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="1.13" O Líder do Projeto Debian (DPL, Debian Project Leader) é o representante oficial do Projeto Debi

[RFR] wml://webwml/portuguese/devel/debian-med/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Debian-Med" #use wml::debian::recent_list #use wml::debian::translation-check translation="1.33" Descrição do projeto O Debian-Med é uma "http://people.debian.org/~tille/debian-med/talks/paper

[RFR] wml://webwml/portuguese/devel/debian-jr/jobs.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
Pessoal, Nesta página nao traduzi "HowCanIHelp" porque o site do Debian-jr nao está traduzido e nao existe o link "ComoPossoAjudar". Vcs concordam? Outra coisa... vi numa mensagem de 21-11-2005 que vcs definiram a traduçao de website como "site web". Ainda está assim, ou vcs já encontraram um te

[RFR] wml://webwml/portuguese/chinese/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
esse arquivo na verdade já estava atualizado, mas acho ainda aparecia no needwork porque a versao nao tinha sido alterada... -- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Páginas do Debian em chinês" NOHEADER="yes" #use wml::debian::transla

[RFR] wml://webwml/portuguese/CD/vendors/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::cdimage title="Debian GNU/Linux em CDs" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.25" Se você quiser obter um CD do Debian GNU/Linux, veja abaixo as opções disponíveis. Se tiver problem

[D-I Manual] Build log for pt_BR (14 May 2006)

2006-05-14 Por tôpico Frans Pop
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. There were no errors during the build process. The new version of the manual has been uploaded successfully. A log of the build is available at: - http://people.debian.org/~fjp/d-i_manual/log/pt_BR.log === It is possible t

[RFR] wml://webwml/portuguese/CD/vendors/adding.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::template title="Adicionando Novos Vendedores à Lista dos Vendedores de CD" #use wml::debian::translation-check translation="1.3" Se você estiver pensando em vender CDs do Debian, dê uma olhada na página Debian

[RFR] wml://webwml/portuguese/CD/releases/index.wml

2006-05-14 Por tôpico Tassia Camoes
-- Tássia Camões - http://tassia.org 0x1D1D1702 - http://pgp.mit.edu #use wml::debian::cdimage title="Informações de lançamento sobre as imagens de CD do Debian GNU/Linux" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.17" Esta página contém algumas informações de última hora