Sunday 11 April 2004, alle 00:35, Emanuele Aina:
: Stefano Canepa terminÃ:
:
: In alcune parti hai usato "spazio di swap", altrove "area di swap". Io
: preferisco la seconda, ma non so se à adatta in ogni posto.
Uniformato tutto a area di swap che piace di pià anche a me. Non so
perchà ho messo
Sunday 11 April 2004, alle 00:16, Emanuele Aina:
: Stefano Canepa dubitÃ:
bellissimo :)
Ho accettato tutte le tue modifiche tranne quelle che tu dici essere del
menà principale cioà quelle che lascio qui sotto.
: >#. Type: string
: >#. Description
: >#: ../templates:60
Stefano Canepa terminò:
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:47
msgid "Failed to create a swap space"
msgstr "Creazione dell'area di swap fallita"
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:47
msgid ""
"The creation of swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
msgstr
Stefano Canepa dubitò:
#. Type: error
#. Description
#: ../templates:11
msgid ""
"This probably happened because the selected disk or free space is too small "
"to be automatically partitioned."
msgstr ""
"Questo probabilmente è accaduto questo perché il disco selezionato o lo "
"spazio libero è t
4 matches
Mail list logo