On Fri, Sep 16, 2005 at 09:20:20PM +0200, Jens Nachtigall wrote:
> Hallo ihr,
>
> die Datei ist angehangen (sind nur 8 Strings, ca. 5min).
"Language-Team: <[EMAIL PROTECTED]>\n"
debian-l10n-german@lists.debian.org wäre vielleicht besser.
(Gibt es für die zwei Leerzeichen nach ":" einen Sinn, di
On Fri, Sep 16, 2005 at 10:27:15PM +0200, Julien Louis wrote:
> On Fri, Sep 16, 2005 at 10:21:09PM +0200, Julien Louis wrote:
> > Could you please, have a look to the attached po file, tell me if there
> > is any problem with the po file and send me back the updated
> > translation.
>
> Oops, I
On Sun, Sep 18, 2005 at 05:08:15PM +0200, Jens Seidel wrote:
> it seems that this file is in a very bad shape. All messages are either
> untranslated or marked fuzzy. I really doubt that the old translation is
> so outdated. Can I assume that the fuzzy messages are default for
> files converted to
3 matches
Mail list logo