...ist eingereicht.
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Helge Kreutzmann schrieb:
Chris Leick wrote:
Hallo Helge,
Habe alles übernommen. Vielen Dank.
Gruß,
Chris
# Translation of mysqmail to German
# Copyright (C) 2001-2008, Thomas Goirand ,
# 2001-2008 Damien Mascord ,
# 2003-2008 GPLHost LLC .
# This file is distributed under the same license
Moin Chris,
On Fri, Oct 02, 2009 at 09:02:55AM +0200, Chris Leick wrote:
> >Ohne angehängte Datei wird das schwierig :-))
>
> Echte Profis können's auch ohne. ;-)
> Für die Anfänger...
Sorry, Sid bootet momentan auf meiner Glaskugel nicht.
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mysqmail.tem
(Sind nur 11 Strings) Bitte korrigieren.
Ohne angehängte Datei wird das schwierig :-))
Echte Profis können's auch ohne. ;-)
Für die Anfänger...
Gruß,
Chris
# Translation of mysqmail to German
# Copyright (C) 2001-2008, Thomas Goirand ,
# 2001-2008 Damien Mascord ,
# 2003-2008 GPLHost L
Hallo Chris,
On Tue, Sep 29, 2009 at 08:40:58AM +0200, Chris Leick wrote:
> Hallo zusammen,
>
> nachdem das Paket reviewed wurde, habe ich meine Übersetzung nun an die
> neue Version angepasst.
> (Sind nur 11 Strings) Bitte korrigieren.
Ohne angehängte Datei wird das schwierig :-))
Viele Grüße
Hallo zusammen,
nachdem das Paket reviewed wurde, habe ich meine Übersetzung nun an die
neue Version angepasst.
(Sind nur 11 Strings) Bitte korrigieren.
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@
Hallo Chris,
On Thu, Sep 17, 2009 at 11:53:53AM +0200, Chris Leick wrote:
> Eben habe ich eine Mail erhalten, dass das Paket reviewed wird. Leider
> konnte ich das in i18n nicht finden.
Etwas versteckter als normal, in
http://lists.debian.org/debian-i18n/2009/09/msg00072.html ff.
(Und damit auch
Eben habe ich eine Mail erhalten, dass das Paket reviewed wird. Leider
konnte ich das in i18n nicht finden.
Gruß,
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Chris Leick schrieb:
Helge Kreutzmann schrieb:
Auth s.o., dass FIXME ist für den Fehlerbericht?
Nein. Ich werde einen Patch schicken.
Patch ist abeschickt: BTS#547141
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Troubl
Helge Kreutzmann schrieb:
Chris Leick wrote:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mysqmail.templates:1001
msgid "Reuse MySQL auth information from DTC?"
msgstr "MySQL-Echtheitsprüfungsinformationen von DTC wiederverwenden"
IMHO ist »auth« nicht Echtheit (und leo schlägts auch nicht v
Hallo Chris,
On Wed, Sep 16, 2009 at 04:31:33PM +0200, Chris Leick wrote:
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../mysqmail.templates:1001
> msgid "Reuse MySQL auth information from DTC?"
> msgstr "MySQL-Echtheitsprüfungsinformationen von DTC wiederverwenden"
IMHO ist »auth« nicht Echtheit (un
Sorry. Hatte das RFR vergessen. Alle außer dem Robot einfach ignorieren.
:-)
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Hallo,
dieses Programm übernimmt die Benutzeranmeldung zu diversen Mailclients
mit Anmeldedaten aus einer MySQL-Datenbank. Die Übersetzung umfasst nur
zehn Strings.
Gruß,
Chris
# Translation of mysqmail to German
# Copyright (C) 2001-2008, Thomas Goirand ,
# 2001-2008 Damien Mascord ,
# 2003-
13 matches
Mail list logo