On Tue, Oct 28, 2008 at 10:10:56AM +0100, Volker Nehring wrote:
> Danke fürs Einchecken. Ich habe noch einmal über alles drübergelesen und
> ein paar kleinere Fehler gefunden (siehe Patch im Anhang).
Danke, habe es (ungeprüft) eingecheckt und sehe es mir später an.
> Ps: spielt es eigentlich ei
Hallo Jens,
On Tuesday, 28. October 2008, Jens Seidel wrote:
> On Sun, Oct 26, 2008 at 07:11:58PM +0100, Volker Nehring wrote:
> >
> > 1629
> > 1630
> > 1656
> > 1657
> > 1658
> > 1659
> > 1660
>
> Danke, habe es (ungeprüft) eingecheckt und sehe es mir später an.
Danke fürs Einchecken. Ich habe n
On Sun, Oct 26, 2008 at 07:11:58PM +0100, Volker Nehring wrote:
> ich habe noch ein bisschen etwas übersetzt (siehe Anhang). Wenn ich nichts
> übersehen habe, sind zur Zeit folgende DSAs übersetzt, aber noch nicht
> committed:
>
> 1629
> 1630
> 1656
> 1657
> 1658
> 1659
> 1660
Danke, habe es (u
Hallo Volker,
habe die Dateien erstmal eingecheckt, zum Korrekturlesen bin ich noch nicht
gekommen. (Patch gegen english/ fehlt auch noch).
Bei DSA 1656 ist dir Gerrit leider zuvorgekommen. Bitte vergleiche beide
Versionen und suche das jeweils beste raus.
On Sat, Oct 25, 2008 at 10:22:31PM +020
Hallo zusammen,
ich habe noch ein bisschen etwas übersetzt (siehe Anhang). Wenn ich nichts
übersehen habe, sind zur Zeit folgende DSAs übersetzt, aber noch nicht
committed:
1629
1630
1656
1657
1658
1659
1660
Schönen Abend noch,
Volker
Programmierfehler
Sebastian Krahmer entdeckte, dass Postf
Hallo,
On Sunday, 26. October 2008, Gerrit Vollmer wrote:
> Wäre das OK, wenn einer von euch einfach eine kleine Liste
> zusammenstellt, welche DSAs ich bearbeiten könnte, also zB Nr. X - Y?
> Die würde ich dann Stück für Stück durcharbeiten (also, so wie ich eben
> dazu komme) und wir würden dop
Hallo zusammen,
Volker Nehring schrieb:
> Hallo zusammen,
>
> On Saturday, 25. October 2008, Helge Kreutzmann wrote:
>
>> Ich fände die Übersetzungen schon wichtig - aber stimm' Dich besser
>> mit Jens bezüglich der Reihenfolge der DSAs ab.
>
> Da jetzt mindestens zwei Leute an den DSAs arbeite
Hallo zusammen,
On Saturday, 25. October 2008, Helge Kreutzmann wrote:
> Ich fände die Übersetzungen schon wichtig - aber stimm' Dich besser
> mit Jens bezüglich der Reihenfolge der DSAs ab.
Da jetzt mindestens zwei Leute an den DSAs arbeiten, die nicht direkt
committen können, sollten wir tats
8 matches
Mail list logo