Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-24 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Moin, Stephan! Am Donnerstag, 20. März 2014 um 23:09:58 schrieb Stephan Beck: > > > > »Auslösen« gefällt mir noch besser, das passt sogar überall, außer auf die > > Subjektive wie bei »sending cast«/»Auslöser wird gesendet«. Oder > > vielleicht > > »Auslöser sendet« bzw. »Auslösung wird eingeleit

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-20 Diskussionsfäden Stephan Beck
Hallo, Erik! Am 20.03.2014 20:41, schrieb Pfannenstein Erik: > Moin Stephan! > > Am Dienstag, 18. März 2014 um 21:27:25 schrieb Stephan Beck: > >>> Danke, jetzt seh ich schon klarer. Was hältst du von »ausrufen« als >>> Übersetzung? >> >> Wäre wegen remote procedure CALL sprachlich nicht unpasse

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-20 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Moin Stephan! Am Dienstag, 18. März 2014 um 21:27:25 schrieb Stephan Beck: > > Danke, jetzt seh ich schon klarer. Was hältst du von »ausrufen« als > > Übersetzung? > > Wäre wegen remote procedure CALL sprachlich nicht unpassend, aber wird > "ausrufen" üblicherweise verwendet? Wie würdest du es i

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-18 Diskussionsfäden Stephan Beck
Am 17.03.2014 21:51, schrieb Pfannenstein Erik: > Hallo Stephan, > > Am Freitag, 14. März 2014 um 22:48:45 schrieb Stephan Beck: > >> Nova sendet via rpc eine asynchrone ANFRAGE (Nachricht ist es >> natürlich auch) an %s. Steht da im weiteren Textverlauf, wer das "%s" >> konkret ist? > > ich bin

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-17 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Stephan, Am Freitag, 14. März 2014 um 22:48:45 schrieb Stephan Beck: > Nova sendet via rpc eine asynchrone ANFRAGE (Nachricht ist es > natürlich auch) an %s. Steht da im weiteren Textverlauf, wer das "%s" > konkret ist? ich bin mal so ausführlich wie die Strings geschrieben sind: Nein. >

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-14 Diskussionsfäden Stephan Beck
Hi Erik und Chris Am 12.03.2014 21:26, schrieb Pfannenstein Erik: > Hi, Chris! > > Am Mittwoch, 12. März 2014 um 21:10:19 schrieb Chris Leick: > >> #: nova/openstack/common/rpc/amqp.py:376 >> #, python-format >> msgid "Making asynchronous cast on %s..." >> msgstr "Asynchroner Cast für %s läuft …

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-12 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hi, Chris! Am Mittwoch, 12. März 2014 um 21:10:19 schrieb Chris Leick: > #: nova/openstack/common/rpc/amqp.py:376 > #, python-format > msgid "Making asynchronous cast on %s..." > msgstr "Asynchroner Cast für %s läuft …" > > > Ist hier eine Typumwandlung gemeint? (auch nachfolgend) Nein, das is

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-03-12 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Erik, Pfannenstein Erik: … und Teil 10. Schon ist die Hälfte rum :) #: nova/openstack/common/rpc/amqp.py:376 #, python-format msgid "Making asynchronous cast on %s..." msgstr "Asynchroner Cast für %s läuft …" Ist hier eine Typumwandlung gemeint? (auch nachfolgend) #: nova/openstack/

Re: [RFR] po://nova/po/de.po (Teil 10/20)

2014-02-24 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
… und Teil 10. Schon ist die Hälfte rum :) -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) I do NOT accept HTML e-mails! #: nova/openstack/common/notifier/api.py:125 #, python-format msgid "%s not in valid priorities" msgstr "%s nicht in zulässigen Prioritäten enthalten" #: nova/