Noch ein paar Schönheitskorrekturen vor dem Upload.
Die Übersetzung ist auf dem Stand von fdutils 5.5-20060227-3.
Martin
fd.4.po
Description: application/gettext
--- fd.4.po~ 2010-11-07 10:48:49.0 +0100
+++ fd.4.po 2010-11-07 10:48:25.0 +0100
@@ -1,6 +1,9 @@
-# corresponds to En
Frederik Schwarzer:
"Laufwerks" vs. "Laufwerkes"?
Soweit ich mich erinnere, gibt es eine Regel, dass das »e« nur bei einsilbigen
Wörtern hinzukommt (z.B. des Textes).
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Co
[Martin Eberhard Schauer - Sonntag 12 September 2010 16:14:54]
> Jetzt folgten den Worten endlich eine Menge Taten:
> - schnitzen einer Version, die po4a-gettextize verarbeitet,
> - Anpassung an die Version in manpages 3.05,
> - Aktualisierung mit der Version aus den fdutils.
>
> http://qa.deb
Jetzt folgten den Worten endlich eine Menge Taten:
- schnitzen einer Version, die po4a-gettextize verarbeitet,
- Anpassung an die Version in manpages 3.05,
- Aktualisierung mit der Version aus den fdutils.
http://qa.debian.org/popcon.php?package=fdutils
94 Strings, aber viele Tabellen.
Viel Spa
4 matches
Mail list logo