Re: [RFR] po://ladder/po/de.po

2013-07-12 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Tue, Jul 09, 2013 at 01:45:26PM +0200, Chris Leick wrote: > Helge Kreutzmann: > > >>>"-t|--tarball PFAD: Rootfs-Tarball zum Upgraden [notwendig]\n" > >>Nicht ganz am Original, aber schöner: zum Upgrade > >Da finde ich meine Variante besser. > > Sie hat den Nachteil, da

Re: [RFR] po://ladder/po/de.po

2013-07-09 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Helge, Helge Kreutzmann: "-t|--tarball PFAD: Rootfs-Tarball zum Upgraden [notwendig]\n" Nicht ganz am Original, aber schöner: zum Upgrade Da finde ich meine Variante besser. Sie hat den Nachteil, dass sie ein denglisches Wort verwendet, das es in keiner Sprache gibt. Upgr

Re: [RFR] po://ladder/po/de.po

2013-07-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Tue, Jul 09, 2013 at 12:19:49PM +0200, Chris Leick wrote: > Helge Kreutzmann: > > > >#: ../ladder:255 > ># FIXME: Fehlende schließende Klammer beginnend bei »in which case« > >#, perl-format > >msgid "" > >"\n" > >"%s - create a milestone repository\n" > >"version %s\n" > >"\n" >

Re: [RFR] po://ladder/po/de.po

2013-07-09 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Helge, Helge Kreutzmann: #: ../ladder:255 # FIXME: Fehlende schließende Klammer beginnend bei »in which case« #, perl-format msgid "" "\n" "%s - create a milestone repository\n" "version %s\n" "\n" "Syntax: %s [OPTIONS] -m MILESTONE -t TARBALL\n" "%s -?|-h|--help|--version\n" "\n

[RFR] po://ladder/po/de.po

2013-07-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, diesmal nur eine Zeichenkette, die aber eigentlich mehrere Absätze lang ist. Es gab nur ein »fuzzy«, ohne die alte Version. Daher meine Bitte um kritische Durchsicht, ob ich alle Änderungen erwischt habe. Vielen Dank & Grüße Helge #: ../ladder:255 # FIXME: Fehlende schl