Re: [RFR] po://ipsec-tools/po/de.po

2012-07-03 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Wenn sich sonst keiner mehr meldet, geht das morgen raus. Grueße Erik -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: h

Re: [RFR] po://ipsec-tools/po/de.po

2012-07-02 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
On Monday 02 July 2012 21:01:38 Holger Wansing wrote: > > msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon:" > > msgstr "Art der Einrichtung des Racoon-IKE-Diensts:" > > Ist es gut, Daemon mit Dienst zu übersetzen? Natürlich nicht … On Monday 02 July 2012 21:14:57 Helge Kreutzmann wrote: > Die

Re: [RFR] po://ipsec-tools/po/de.po

2012-07-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Erik, On Mon, Jul 02, 2012 at 06:11:29PM +0200, Pfannenstein Erik wrote: > #. Type: select > #. Description > #: ../racoon.templates:2002 > #, fuzzy > #| msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon." > msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon:" > msgstr "Art der Einrichtung des Rac

Re: [RFR] po://ipsec-tools/po/de.po

2012-07-02 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Pfannenstein Erik wrote: > #. Type: select > #. Description > #: ../racoon.templates:2002 > #, fuzzy > #| msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon." > msgid "Configuration mode for racoon IKE daemon:" > msgstr "Art der Einrichtung des Racoon-IKE-Diensts:" Ist es gut, Daemon mit Dienst

[RFR] po://ipsec-tools/po/de.po

2012-07-02 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo zusammen, und hier ist sie, zur allgemeinen Begutachtung. Grueße Erik -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) # translation of ipsec-tools_1:0.7-2_de.po to German # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, e