Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 22.03.22 um 16:29 schrieb Mario Blättermann: ... #. type: SS #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Output file location:" msgstr "Orte der Ausgabedateien:" -> (Speicher)Ort der Ausg

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am Di., 22. März 2022 um 18:25 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > On Mon, Mar 21, 2022 at 10:01:46PM +0100, Mario Blättermann wrote: > > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > > #: mageia-cauldron opensuse-leap-15

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Mon, Mar 21, 2022 at 10:01:46PM +0100, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide > #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed > msgid "" > "Creates an English translation catalog. The input

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Hermann-Josef, Am Di., 22. März 2022 um 15:31 Uhr schrieb hermann-Josef Beckers : > > Am 21.03.22 um 21:01 schrieb Mario Blättermann: > > Hallo zusammen, > > > > anbei Teil 1/2 der Handbuchseite zu msgen (39 Strings). Bitte um > > konstruktive Kritik. > > > > Gruß Mario > > Hallo Mario, > >

Re: [RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-22 Diskussionsfäden hermann-Josef Beckers
Am 21.03.22 um 21:01 schrieb Mario Blättermann: Hallo zusammen, anbei Teil 1/2 der Handbuchseite zu msgen (39 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario Hallo Mario, #. type: SS #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-

[RFR] man://manpages-l10n/msgen.1.po (Teil 1/2)

2022-03-21 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo zusammen, anbei Teil 1/2 der Handbuchseite zu msgen (39 Strings). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario # German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file: # Mario Blättermann , 2022. msgid "" msgstr