Re: [RFR] man://manpages-de/pgrep.1.po (Teil 1/2)

2019-05-19 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, On Sun, May 19, 2019 at 07:30:53PM +0200, Mario Blättermann wrote: > Am So., 19. Mai 2019 um 16:33 Uhr schrieb Helge Kreutzmann > : > > > #. type: Plain text > > > #: archlinux debian-unstable > > > msgid "" > > > "Only match processes whose effective user ID is listed. Either the > > > num

Re: [RFR] man://manpages-de/pgrep.1.po (Teil 1/2)

2019-05-19 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo Helge, Am So., 19. Mai 2019 um 16:33 Uhr schrieb Helge Kreutzmann : > > Hallo Mario, > On Sun, May 19, 2019 at 04:13:31PM +0200, Mario Blättermann wrote: > > #. type: Plain text > > #: archlinux debian-unstable > > msgid "" > > "Defines the signal to send to each matched process. Either the

Re: [RFR] man://manpages-de/pgrep.1.po (Teil 1/2)

2019-05-19 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mario, On Sun, May 19, 2019 at 04:13:31PM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable > msgid "" > "Defines the signal to send to each matched process. Either the numeric or " > "the symbolic signal name can be used. (B only.)" > msgstr "" > "definie

[RFR] man://manpages-de/pgrep.1.po (Teil 1/2)

2019-05-19 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Hallo zusammen, anbei Teil 1/2 der Handbuchseite zu pgrep (48 Strings, aus procps bzw. procps-ng). Bitte um konstruktive Kritik. Gruß Mario # German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-de package. # Copyright © of this file: # Mario Blätterman