Hallo Helge,
Helge Kreutzmann schrieb am Mo., 27. Mai 2019, 21:24:
> Moin,
> On Mon, May 27, 2019 at 08:50:53PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> > Helge Kreutzmann schrieb am Mo., 27. Mai 2019,
> 19:16:
> > > die Infrastruktur für psmisc steht im wesentlichen. Sie ist (fast,
> > > siehe a)) vo
Moin,
die Handbuchseiten von Systemd wurden übersetzt.
Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu dem
fünften Teil der angehängten Seite (200 Zeichenketten) geben könntet.
Nahezu alle Zeichenketten sind sehr kurz und müssen nicht übersetzt
werden, daher ist das Korrekturlese
Hallo Florian,
vielen Dank.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help ke
Moin,
On Mon, May 27, 2019 at 08:50:53PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> Helge Kreutzmann schrieb am Mo., 27. Mai 2019, 19:16:
> > die Infrastruktur für psmisc steht im wesentlichen. Sie ist (fast,
> > siehe a)) voll nativ in autoconf und wenn ich damit vorschriftsmäßig
> > einen Tarball baue, d
Moin!
On Fri, May 24, 2019 at 07:26:04PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> die Handbuchseiten von Systemd wurden übersetzt.
>
> Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu
> dem fünfundzwanzigsten Teil der angehängten Seite (~ 20 Zeichenketten)
> geben könntet.
> #. type: tb
On Mon, May 27, 2019 at 07:17:24PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> Moin,
> die Handbuchseiten von Systemd wurden übersetzt.
>
> Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu dem
> vierten Teil der angehängten Seite (200 Zeichenketten) geben könntet.
Sieht auch OK aus.
Flori
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann schrieb am Mo., 27. Mai 2019, 19:16:
> Hallo Mario,
> die Infrastruktur für psmisc steht im wesentlichen. Sie ist (fast,
> siehe a)) voll nativ in autoconf und wenn ich damit vorschriftsmäßig
> einen Tarball baue, diesem die Debian-Bauskripte (unverändert!)
> verpas
Moin,
die Handbuchseiten von Systemd wurden übersetzt.
Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu dem
vierten Teil der angehängten Seite (200 Zeichenketten) geben könntet.
Nahezu alle Zeichenketten sind sehr kurz und müssen nicht übersetzt
werden, daher ist das Korrekturlese
Hallo Florian,
vielen Dank, viele Grüße!
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep
Hallo Mario,
die Infrastruktur für psmisc steht im wesentlichen. Sie ist (fast,
siehe a)) voll nativ in autoconf und wenn ich damit vorschriftsmäßig
einen Tarball baue, diesem die Debian-Bauskripte (unverändert!)
verpasse und nach einem neuen Changelog-Eintrag das Paket baue,
bekomme ich aktuelle,
On Sat, May 25, 2019 at 12:32:02PM +0200, Helge Kreutzmann wrote:
> Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr mir konstruktive Rückmeldungen zu dem
> dritten Teil der angehängten Seite (200 Zeichenketten) geben könntet.
Doch, sieht OK aus.
Florian
11 matches
Mail list logo