Re: gwhois 20100515+nmu1: Please update debconf PO translation for the package gwhois

2010-07-21 Diskussionsfäden Christian PERRIER
Quoting Helge Kreutzmann (deb...@helgefjell.de): > Hello Christian, > On Wed, Jul 21, 2010 at 07:28:17AM +0200, Christian Perrier wrote: > > A non-maintainer upload (NMU) will happen on gwhois pretty soon, in > > order to fix some pending bugs related to localization (most often new > > or updated

[RFR] po-debconf://po4a/de.po

2010-07-21 Diskussionsfäden Thomas Müller
Guten Abend, bitte mit konstruktiver Kritik zurück. Danke, -- Thomas Müller (Thomas Mueller) E-Mail: thomas.muel...@tmit.eu Packages: http://qa.debian.org/developer.php?login=thomas.muel...@tmit.eu Powered by Debian # German translation of po4a # This file is distributed under the same lic

Re: [LCFC] po://namazu2/de/de.po

2010-07-21 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
Hallo, Erik Pfannenstein wrote: ich will auch mal fertig werden, deshalb jetzt letzte Gelegenheit für Anmerkungen! #: scripts/mknmz.in:1323 msgid "marked with minus (-) probably missing application in your \\$path.\n" msgstr "" "markiert mit Minus (-) wahrscheinlich fehlende Anwendung in

Re: gwhois 20100515+nmu1: Please update debconf PO translation for the package gwhois

2010-07-21 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hello Christian, On Wed, Jul 21, 2010 at 07:28:17AM +0200, Christian Perrier wrote: > A non-maintainer upload (NMU) will happen on gwhois pretty soon, in > order to fix some pending bugs related to localization (most often new > or updated translations). well, the maintainer did the translation hi

Re: [LCFC] po://namazu2/de/de.po

2010-07-21 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo, On Tue, Jul 20, 2010 at 10:27:24PM +0200, Holger Wansing wrote: > Erik Pfannenstein wrote: > > ich will auch mal fertig werden, deshalb jetzt letzte Gelegenheit für > > Anmerkungen! > > #: nmz/util.c:536 > msgid "Fatal error occurred!" > msgstr "Schwer wiegender Fehler aufgetreten!" > >