Hello Christian, On Wed, Jul 21, 2010 at 07:28:17AM +0200, Christian Perrier wrote: > A non-maintainer upload (NMU) will happen on gwhois pretty soon, in > order to fix some pending bugs related to localization (most often new > or updated translations).
well, the maintainer did the translation himself. A while ago I proposed a review on debian-l10n-german, as I saw the outdated message but couldn't reach him. Immediately after sending the RFR, the maintainer replied with: der "letzte Übersetzer" ist zufällig auch der Autor des Programmes und Maintainer des Debian-Paketes. in English: by chance the "last translator" is also the author of the programm and the maintainer of the Debian package. He did not respond to further emails. So if this is a NMU with ack from the maintainer, please check with him if the attached translation is fine, else please include it (I could not find out if he likes / wants it or not). Thanks! Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# Translation of gwhois debconf templates to German # Copyright (C) Michael Holzt <k...@debian.org>, 2005. # Copyright (C) Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2010. # This file is distributed under the same license as the gwhois package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwhois 20100515\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gwh...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-15 23:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-11 19:17+0200\n" "Last-Translator: Michael Holzt <k...@debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Install gwhois as a whois proxy server?" msgstr "Gwhois als whois-Proxy installieren?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "If gwhois is installed as a whois proxy server (using inetd) it will listen " "on the standard whois port (43) allowing normal whois clients to query it." msgstr "" "Wenn Gwhois als whois-Proxy (mit inetd) betrieben wird, k�nnen Abfragen mit " "einem normalen whois-Client �ber den normalen whois-Port (43) vorgenommen " "werden." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "This can be interesting for example if you want to setup a generic whois " "server for your company or coworkers which can then use their standard whois-" "client (e.g. a windows client) and still make use of the intelligent " "features of gwhois." msgstr "" "Dies k�nnte interessant sein, um einen zentralen whois-Server f�r Ihre Firma " "oder Kollegen bereitzustellen. Diese k�nnen einen normalen whois-Client (z." "B. f�r Windows) verwenden und dennoch die intelligenten Funktionen von " "Gwhois nutzen." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "Inetd or compatible replacement not installed." msgstr "Inetd oder Kompatibilit�tsersatz nicht installiert." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "You configured gwhois to act as a whois proxy server. This requires inetd or " "a compatible replacement (in particular the 'update-inetd' binary) which was " "not found." msgstr "" "Sie haben Gwhois konfiguriert, um als Proxy-Server zu agieren. Dies ben�tigt " "inetd oder einen kompatiblen Ersatz (inbesondere das Programm " "�update-inetd�), der aber nicht gefunden werden konnte." #. Type: error #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Please install a package providing inet-superserver and reconfigure gwhois " "or disable proxy operation." msgstr "" "Bitte installieren Sie ein Paket, das inet-superserver bereitstellt und " "konfigurieren Sie Gwhois neu oder deaktivieren Sie den Proxy-Betrieb."
signature.asc
Description: Digital signature