On Wed, Apr 15, 2009 at 08:24:48AM +0200, Jan Matzen wrote:
> Stimmt, die Referenzen sind bei den Threads gleich.
> Das kann man auch hier sehr gut sehen:
>
> http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2009/04/threads.html
>
> Ob, die References zum ordnen auch wirklich benutzt wird, ist von mein
Am 15.04.2009 um 08:24 schrieb Jan Matzen:
> Stimmt, die Referenzen sind bei den Threads gleich.
> Das kann man auch hier sehr gut sehen:
>
> http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2009/04/threads.html
>
> Ob, die References zum ordnen auch wirklich benutzt wird, ist von meiner
> Seite auch no
Hallo Paul,
ich habe mir das mal angeschaut.
References: <1239367631.6388.19.ca...@ubuntu804>
Stimmt, die Referenzen sind bei den Threads gleich.
Das kann man auch hier sehr gut sehen:
http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2009/04/threads.html
Ob, die References zum ordnen auch wirklich b
Hallo Liste,
ich bräuchte einmal meine Anlage der Übersetzung, da ich momentan keinen
Zugriff auf dem Rechner habe, auf dem ich sie erstellt habe.
Ich wollte sie mir auf
http://lists.debian.org/debian-l10n-german/2009/04/msg00111.html
runterladen und mußte leider feststellen, dass die Anlagen nic
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN.
There were no errors during the build process.
The new version of the manual has been uploaded successfully.
A log of the build is available at:
- http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/de.log
===
It is possible to use R
Am Dienstag, den 14.04.2009, 10:53 +0200 schrieb Jan Matzen:
[…]
> > PS: Zum Betreff: Es müsste eigentlich Debian-Seite heißen (mit Bindestrich
> > :-))
>
> Ja, ist ok. Lassen wir es erst mal so, damit der Thread nicht
> auseinandergerissen wird. :-)
Normalerweise wird der Diskussionfaden nach
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
cyrus-imapd-2.2. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a wi
Hallo Frederik,
Danke, übernommen.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
He
eingecheckt
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
ist raus.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Ok, da habe ich erstmal genug zum einarbeiten.
>
> PS: Zum Betreff: Es müsste eigentlich Debian-Seite heißen (mit Bindestrich
> :-))
Ja, ist ok. Lassen wir es erst mal so, damit der Thread nicht
auseinandergerissen wird. :-)
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.o
On Tue, Apr 14, 2009 at 10:09:16AM +0200, Jan Matzen wrote:
> > PS2: Ich empfehle zum Arbeiten mit CVS nicht die Weboberfläche (es sei dem
> > zum Diff-Anschauen), sondern ein externen auschecken aller Seiten. Dies
> > geht
> > mit nur zwei cvs-Kommando. Dann hast du alle Dateien lokal auf deiner
>
Sehr schön Jens,
das war ja recht ausführlich.
> PS2: Ich empfehle zum Arbeiten mit CVS nicht die Weboberfläche (es sei dem
> zum Diff-Anschauen), sondern ein externen auschecken aller Seiten. Dies
> geht
> mit nur zwei cvs-Kommando. Dann hast du alle Dateien lokal auf deiner
> Platte
> liegen, un
Hallo,
wenn niemand mehr einen Fehler entdeckt, werde ich die Plugins am
Freitag (17.4.) ans BTS senden.
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Hallo Jan,
On Tue, Apr 14, 2009 at 08:29:00AM +0200, m...@janmatzen.de wrote:
> Ich habe da noch ein paar Fragen zur Technik.
>
> > Bitte nach 80 Zeichen umbrechen.
Besser sind vielleicht 76 Spalten.
> 1.
> Ich benutze gedit. Gibt es einen besseren Editor, der automatisch nach 80
> Zeichen umb
15 matches
Mail list logo