Danke für die Erläuterung!
CU Tom
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
Christian Perrier schrieb am 24. Feb um 21:44 Uhr:
> Quoting Jörg Sommer (jo...@alea.gnuu.de):
>
> > > What makes you think it should produce a (non-dead) acute?
> >
> > Because it's printed on the key. On my keyboard the dash goes from lower
>
> Aha. *that* is the best argument I've ever heard
Quoting Jörg Sommer (jo...@alea.gnuu.de):
> > What makes you think it should produce a (non-dead) acute?
>
> Because it's printed on the key. On my keyboard the dash goes from lower
Aha. *that* is the best argument I've ever heard as of now..:-)
I think that Jörg's suggestion made it but I real
Hi everbody,
Christian Perrier hat am Sun 22. Feb, 12:09 (+0100) geschrieben:
> Quoting Streng Geheim (mu...@tonne.de):
> > Package: console-data
> > Version: 2:1.07-11
> > Severity: normal
> >
> > The key left of delete (keycode 0x0d) without modifiers produces '
> > (U+0027) instead of ´ (U+00B
Jens Seidel schreibt:
>Hallo Helmut,
>
>ich antworte gleich über die deutsche Debian-Übersetzerliste. Ich hoffe,
>das ist OK für dich.
Ja.
>Für alle: Es geht um einen von Helmut gefundenen Fehler in den
>Veröffentlichungshinweisen, http://bugs.debian.org/515862.
>
>Ich bin sicher, es gibt noch
5 matches
Mail list logo