Ho,
Holger Wansing Holger Wansing <[EMAIL PROTECTED]>:
> On Sat, 18 Mar 2006 11:27:38 +0100 Mark Walter wrote:
> > Wenn ich das jetzt richtig verstanden habe kann ich einfach von:
> >
> > http://www.de.debian.org/intl/l10n/po/de
> >
> > ein Datei herunterladen, entpacke die dann und schicke per Ma
Hallo Holger,
nochmals den String um den es ging:
"Unknown demangling command %s"
On Sat, Mar 18, 2006 at 11:56:20AM +0100, Holger Wansing wrote:
> On Thu, 16 Mar 2006 22:35:51 +0100 Jens Seidel wrote:
> > Du solltest doch wissen, dass nicht alles wortwörtlich übernommen kann.
> > Man muss den S
Hi,
On Sat, 18 Mar 2006 11:27:38 +0100 Mark Walter wrote:
> ich wollte jetzt etwas uebersetzen und benutze dafuer folgende Link's:
>
> http://www.de.debian.org/intl/l10n/po/de
> http://people.debian.org/%7Ebertol/de.by_type.html
>
> Wo kann ich jetzt sehen welche Text noch nicht uebersetzt worde
Hallo,
On Thu, 16 Mar 2006 22:35:51 +0100 Jens Seidel wrote:
> Du solltest doch wissen, dass nicht alles wortwörtlich übernommen kann.
> Man muss den Sinn erfassen. Sicherlich wird "demangling" oft im
> Zusammenhang mit Funktionsnamen verwendet,
Prinzipiell hast du Recht, ABER:
nach dem, was ic
Hi,
ich wollte jetzt etwas uebersetzen und benutze dafuer folgende Link's:
http://www.de.debian.org/intl/l10n/po/de
http://people.debian.org/%7Ebertol/de.by_type.html
Wo kann ich jetzt sehen welche Text noch nicht uebersetzt worden sind ?
Koennte ich zum Beispiel popt uebersetzen ?
***
Ist "sc
5 matches
Mail list logo