Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Jens Seidel
On Wed, Jun 01, 2005 at 11:22:36PM +0200, Florian Ernst wrote: > On Wed, Jun 01, 2005 at 08:14:42PM +0200, Holger Wansing wrote: > > So, dann hier mal ein Patch von mir (beruht auf 1.27). > > ... und von mir ein Patch eben dazu (gegen r1.29). :) Prima. Ich hatte darauf gehofft, dass dieser Patch

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Florian Ernst
Moinmoin! On Wed, Jun 01, 2005 at 08:14:42PM +0200, Holger Wansing wrote: > > Es wäre nett, wenn sich auch andere noch einmal die Release-Notes > > anschauen könnten. Heute können noch Änderungen eingebracht werden, > > morgen wohl auch noch, aber danach nicht mehr. > > So, dann hier mal ein Patc

Re: Probleme mit /releases

2005-06-01 Diskussionsfäden Jens Seidel
On Wed, Jun 01, 2005 at 08:00:30PM +0200, Andy Hammer wrote: > Hallo, > > > unter http://www.debian.org/releases ist derzeit nur noch das > Fragment einer HTML-Seite zu finden. Danke, der Fehler wird gerade analysiert. Die Seite sollte dennoch in Kürze wieder neu erzeugt sein. Jens -- To U

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Jens Seidel
On Wed, Jun 01, 2005 at 08:14:42PM +0200, Holger Wansing wrote: > > Es wäre nett, wenn sich auch andere noch einmal die Release-Notes > > anschauen könnten. Heute können noch Änderungen eingebracht werden, > > morgen wohl auch noch, aber danach nicht mehr. > > > > Jens > > So, dann hier mal ein P

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, > Es wäre nett, wenn sich auch andere noch einmal die Release-Notes > anschauen könnten. Heute können noch Änderungen eingebracht werden, > morgen wohl auch noch, aber danach nicht mehr. Auf http://www.nl.debian.org/releases/sarge/ ist "Release Notes" übrigens nach "Release-Informationen" üb

Probleme mit /releases

2005-06-01 Diskussionsfäden Andy Hammer
Hallo, unter http://www.debian.org/releases ist derzeit nur noch das Fragment einer HTML-Seite zu finden. Gruß, Andy. -- http://www.starfish-rules.de PGP-Key-ID 0x17EDEE1A Verschlüsselte eMails bevorzugt! -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Tro

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
* Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]> [050601 16:59]: > On Wed, Jun 01, 2005 at 10:57:29AM +0200, Alexander Schmehl wrote: > > Im Anhang wäre übrigens wieder eine, die die release-notes auf die > > Version 1.53 bringen. > Äh, leider nicht. Kannst du mir den noch mal zuschicken? Äh, ja, sorry, hab ich

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Jens Seidel
On Wed, Jun 01, 2005 at 10:57:29AM +0200, Alexander Schmehl wrote: > Im Anhang wäre übrigens wieder eine, die die release-notes auf die > Version 1.53 bringen. Äh, leider nicht. Kannst du mir den noch mal zuschicken? Es wäre nett, wenn sich auch andere noch einmal die Release-Notes anschauen könn

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
* Michael Piefel <[EMAIL PROTECTED]> [050601 11:58]: > > Im Zweifelsfall: Änderungs-Dateien ;) > Wozu dient der Bindestrich? Zum Aufbrauchen - hatte gerade noch welche übrig, und ehe sie noch verfallen, dachte ich, ich setz mal ein paar ;) Yours sincerely, Alexander -- http://learn.to/quote

Re: bootable (was: deutsche Release Notes?)

2005-06-01 Diskussionsfäden Jutta Wrage
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Am 25.05.2005 um 23:14 schrieb Florian Ernst: Mir persönlich gefällt »bootfähig« besser, da es im Rahmen der Möglichkeiten noch eine einigermaßen der deutschen Sprachmelodik entsprechende Übersetzung darstellt, wohingegen »bootbar« zwar direkter de

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Michael Piefel
Am Mittwoch, den 01.06.2005, 10:57 +0200 schrieb Alexander Schmehl: > Im Zweifelsfall: Änderungs-Dateien ;) Wozu dient der Bindestrich? -- |=| Michael Piefel |=| Member of the Debian project

Re: deutsche Release Notes?

2005-06-01 Diskussionsfäden Alexander Schmehl
* Jens Seidel <[EMAIL PROTECTED]> [050531 14:35]: > > Moin! > He, heißt es nicht MoinMoin? Ihr bringt mich ganz durcheinander :-)) Ich glaube eigentlich »Moi moin«, aber bei den komischen Nordlichtern kenne ich mich nicht wirklich aus ;) > Oder besser: > HALLO! Ich wünsche dir einen wunderschö