Re: Traduction de intro/organization

1999-10-08 Par sujet Hugues Marilleau
Le Fri, Oct 08, 1999 at 09:11:16PM +0200, Christophe Le Bars écrivait: > >> > HM> > HM>Heu, c'est quoi la "révision CVS de l'original" ? > > Extrait de http://www.debian.org/~clebars/f2dp/ltcp.html : > > Les traductions des pages web doivent inclure en commentaire au début > du fichier le numéro

Re: Traduction de intro/organization

1999-10-08 Par sujet Christophe Le Bars
**Le 07 Oct, HM (Hugues Marilleau) écrivait: >> HM>Ci-joint la traduction de intro/organization.wml. Je ne suis pas du tout >> sur >> >> Manque la révision CVS de l'original... >> HM> HM>Heu, c'est quoi la "révision CVS de l'original" ? Extrait de http://www.debian.org/~clebars/f2dp/ltcp.html

Re: Traduction de intro/organization

1999-10-07 Par sujet Hugues Marilleau
Le Thu, Oct 07, 1999 at 02:33:29AM +0200, Christophe Le Bars écrivait: > > **Le 06 Oct, HM (Hugues Marilleau) écrivait: > HM>Ci-joint la traduction de intro/organization.wml. Je ne suis pas du tout > sur > > Manque la révision CVS de l'original... > Heu, c'est quoi la "révision CVS de l'origi

Re: Traduction de intro/organization

1999-10-07 Par sujet Christophe Le Bars
**Le 06 Oct, HM (Hugues Marilleau) écrivait: HM>Ci-joint la traduction de intro/organization.wml. Je ne suis pas du tout sur Manque la révision CVS de l'original... HM>Il y a aussi http://www.debian.org/cgi-bin/cvsweb/webwml/webwml/english/intro/organization.tags?rev=1.11 qui contient les diff

Traduction de intro/organization

1999-10-06 Par sujet Hugues Marilleau
Ci-joint la traduction de intro/organization.wml. Je ne suis pas du tout sur de la traduction de "piecemeal" que j'ai traduit en fonction du contexte. Il y a aussi http://www.debian.org/cgi-bin/cvsweb/webwml/webwml/english/intro/organization.tags?rev=1.11 qui contient les différentes taches et