philippe batailler écrivait:
> Patrice KARATCHENTZEFF <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> «
> « Si un simple ftp suffit, et sous réserve de l'accord de Thierry, je suis
> « aussi d'accord. »
>
> bon voici une réponse de thierry à un courrier à lui envoyé :
>
> « Cela peut se faire sans pro
Georges Mariano écrivait:
> Martin Quinson wrote:
>
> > Est ce que tout le monde est d'accord pour dire que la meilleure solution
> > serait d'heberger ces choses sur le site principal de Debian ?
>
> Non. Je veux dire qu'il est peut-être possible d'insérer une légère
> nuance dans ta ques
Martin Quinson écrivait:
>
> Mais je n'ai evidement rien contre une déportation des documents sur un site
> externe pour l'instant, ce n'est pas ce que je veux dire. Et pis je vois mal
> de quel droit je pourrais avoir qqch contre, en plus. C'est juste une priere
> aux dieux du make...
>
J
Martin Quinson wrote:
> Bon, je me reveille un peu dans ce fil, mais la vraie vie, bla bla, tres
> occupé, bla bla.
>
> Est ce que tout le monde est d'accord pour dire que la meilleure solution
> serait d'heberger ces choses sur le site principal de Debian ?
Non. Je veux dire qu'il est peut-être
On Thu, Mar 29, 2001 at 03:30:00PM +0200, philippe batailler wrote:
> Patrice KARATCHENTZEFF <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> «
> « Cela ne me dérange pas... à condition d'y avoir un accès permanent. Si
> « c'est moi qui m'y colle, comme je le propose, je préférerai faire au
> « plus simple.
> «
Patrice KARATCHENTZEFF <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
«
« Cela ne me dérange pas... à condition d'y avoir un accès permanent. Si
« c'est moi qui m'y colle, comme je le propose, je préférerai faire au
« plus simple.
«
« Si un simple ftp suffit, et sous réserve de l'accord de Thierry, je suis
« au
[EMAIL PROTECTED] wrote:
>
> Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
> « Salut,
> «
> « Voilà ce que je propose: je propose d'y ajouter une rubrique
> « spécifique « traduction Debian » [...] »
>
> Bonne idée mais,
> pourquoi ne pas demander un répertoire sur le sdf de thierry Laro
Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« Salut,
«
« Voilà ce que je propose: je propose d'y ajouter une rubrique
« spécifique « traduction Debian » [...] »
Bonne idée mais,
pourquoi ne pas demander un répertoire sur le sdf de thierry Laronde ?
debian-france.org semble une bonne ad
Patrice Karatchentzeff a écrit :
> mais dans un endroit spécifique. On aurait ainsi accès à toutes les
> traductions dans tous les formats réunies au même endroit. Bien sûr,
> le site sera officieux (i.e. cela sera marqué en toute lettre ET il
> sera précisée que la SEULE référence sera le CVS de
Salut,
Suite à une discussion (relativement) récente de proposer une version
imprimable en ligne des documents traduits, j'ai peut-être une
solution à proposer, sachant que cela ne pourra se faire rapidement
sur le site de Debian.
Depuis que je me suis ouvert un compte sur free, j'ai mis l'ensemb
10 matches
Mail list logo