/s/fonctionalité/fonctionnalité
-"Mode VT100. Cela n'a de sens que sur VMS. Cette option devrait être
utilisé "
+"Mode VT100. Cela n'a de sens que sur VMS. Cette option devrait être
utilisée "
-"Quelque fois, il est nécessaire de détacher d'abord une
séquence_de_touches "
+"Quelque fois, il est n
2006/8/4, Thomas Huriaux :
stephane blondon (04/08/2006):
Une relecture. Je me suis éloigné de l'original dans les remerciements
pour éviter l'utilisation de la première personne.
ligne 995 : s/Ces fichier/Ces fichiers/
--
Max
stephane blondon <[EMAIL PROTECTED]> (04/08/2006):
> >Stéphane, où en es-tu avec cette traduction ?
>
> Elle est "finie". J'ai corrigé assez rapidement les problèmes (enfin,
> j'espère) dont tu parlais mais j'ai préféré attendre un peu pour
> accumuler de l'expérience sur la liste.
Une relecture.
Stéphane, où en es-tu avec cette traduction ?
Elle est "finie". J'ai corrigé assez rapidement les problèmes (enfin,
j'espère) dont tu parlais mais j'ai préféré attendre un peu pour
accumuler de l'expérience sur la liste.
Concernant le fichier :
- j'ai changé la ligne "Last-Translator" avec l'
Thomas Huriaux <[EMAIL PROTECTED]> (26/06/2006):
> "[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]> (26/06/2006):
> > > > Je fais un diff -u des erreurs et je l'envoie aux deux. Il
> > faut
> > > > que je me base sur la page de manuel du paquet, non ?
> > >
> > > Oui, il faut que tu corriges la page de manu
"[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]> (26/06/2006):
> > > Je fais un diff -u des erreurs et je l'envoie aux deux. Il
> faut
> > > que je me base sur la page de manuel du paquet, non ?
> >
> > Oui, il faut que tu corriges la page de manuel du paquet, et
> faire le
> > diff là-dessus.
> >
>
> J'ai
>
> > Je fais un diff -u des erreurs et je l'envoie aux deux. Il
faut
> > que je me base sur la page de manuel du paquet, non ?
>
> Oui, il faut que tu corriges la page de manuel du paquet, et
faire le
> diff là-dessus.
>
J'ai fait un diff et créé un entrée dans le BTS de most :
http://bugs.debia
"[EMAIL PROTECTED]" <[EMAIL PROTECTED]> (23/06/2006):
> >
> > Je préférerais faire la relecture sur un fichier corrigé pour
> > limiter la taille du diff.
> >
>
> Voilà la version corrigée.
>
>
> > > 4. Problème dans la page de man d'origine
> > >
> >
> > Le mieux est de mettre la version correc
>
> Je préférerais faire la relecture sur un fichier corrigé pour
> limiter la taille du diff.
>
Voilà la version corrigée.
> > 4. Problème dans la page de man d'origine
> >
>
> Le mieux est de mettre la version correcte dans la
traduction, de le
> signaler au maintainer debian et/ou amont
J'ai
9 matches
Mail list logo