Bonjour,
Aucune idée pour round robin database.
Par contre il y a une phrase qui me semble assez mal tournée :
" Plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans cacti, un outil basé
sur
des bases de données à mises à jour automatiques "
Je propose plutôt :
" Plusieurs vulnérabilités ont été déco
On Thu, Jul 21, 2005 at 19:05:21 +0200, Simon Paillard wrote:
> Bonjour,
>
> Je n'ai pas trouvé de traduction satisfaisante pour round robin
> database. Des propositions ?
>
Désolé pas de suggestion :/
Par contre une typo.
Julien
--- dsa-764.wml~2005-07-21 19:09:03.430898556 +0200
+++ d
Bonjour,
Je n'ai pas trouvé de traduction satisfaisante pour round robin
database. Des propositions ?
Merci d'avance pour vos relectures
--
Simon Paillard
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Simon Paillard"
Plusieurs vulnérabilités
Plusieurs vulnérabilités ont é
3 matches
Mail list logo