Le dimanche 11 mai 2008, Nicolas François a écrit :
msgid "This manual page documents briefly the B command."
-msgstr "Cette page de manuel document rapidement la commande B."
+msgstr "Cette page de manuel documente rapidement la commande B."
Bah ! On n'est pas pressé ;-)
Pour moi, « brièvement
On Sun, May 11, 2008 at 09:43:55PM +0200, Thomas Péteul wrote:
> Nicolas François a écrit :
> > Bonjour,
> >
> > Voici la traduction de la page de manuel locale-gen.8.
> >
> > Merci d'avance aux relecteur,
> >
> Une coquille corrigée.
>
> Une proposition pour alléger la formulation française, q
Nicolas François a écrit :
> Bonjour,
>
> Voici la traduction de la page de manuel locale-gen.8.
>
> Merci d'avance aux relecteur,
>
Une coquille corrigée.
Une proposition pour alléger la formulation française, qui était assez
lourde à mon goût.
--
Olaf'
--- locale-gen.8.po 2008-05-11 21:38:1
Bonjour,
Voici la traduction de la page de manuel locale-gen.8.
Merci d'avance aux relecteur,
--
Nekral
# translation of Debian glibc manpages to french
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Original translations from:
# Gérard Delafond.
# Christophe Blaess <[EMAIL PROTEC
4 matches
Mail list logo