Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):
> #. Type: select
> #. Choices
> #: ../citadel-webcit.templates:4001
> msgid "UNLIMITED, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR"
> msgstr "UNLIMITED, da_DA, de_DE, en_GB, es_ES, fr_FR, it_IT, nl_NL, pt_BR"
J'ai un peu la flemme d'expli
Bonjour,
Merci de relire ce court fichier. Seules les deux dernières chaînes ont
été ajoutées par le mainteneur.
steve
# webcit
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the webcit package.
# Art Cancro , 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 7.42-dfsg-
Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]):
> C'est corrigé. Je passe en LCFC.
Sauf erreur, il n'est pas passé, le LCFC
signature.asc
Description: Digital signature
Le 13-04-2008, à 08:31:33 +0200, Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]) a écrit :
> Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]):
>
> > Voilà c'est fait. Je remets en entier le fichier bien que les nouvelles
> > chaînes correspondent à ce que nous avions anticiper .. ;-)
>
>
> Tu avais laissé un template h
Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]):
> Voilà c'est fait. Je remets en entier le fichier bien que les nouvelles
> chaînes correspondent à ce que nous avions anticiper .. ;-)
Tu avais laissé un template hardformaté dans les traductions.
webcit.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
si
Le 11-04-2008, à 22:40:06 +0200, Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]) a écrit :
> Le mainteneur a changé les templates.
>
> Il faudrait donc prendre ton fichier fr.po, le fichier templates.pot
> attaché puis faire:
>
> msgmerge -U fr.po templates.pot
Voilà c'est fait. Je remets en entier le fi
Le mainteneur a changé les templates.
Il faudrait donc prendre ton fichier fr.po, le fichier templates.pot
attaché puis faire:
msgmerge -U fr.po templates.pot
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PA
Le 10-04-2008, à 19:06:43 +0200, Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]) a écrit :
> Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]):
> > Le 10-04-2008, à 12:03:16 +0200, Jean-Baka Domelevo-Entfellner ([EMAIL
> > PROTECTED]) a écrit :
> >
> > > Lignes : 9
> > >
> > > s/choisir de la liste/choisir dans la liste
Quoting Steve ([EMAIL PROTECTED]):
> Le 10-04-2008, à 12:03:16 +0200, Jean-Baka Domelevo-Entfellner ([EMAIL
> PROTECTED]) a écrit :
>
> > Lignes : 9
> >
> > s/choisir de la liste/choisir dans la liste
> >
> > Je propose pour cette chaîne :
> > "Si vous désirez exécuter Webcit en même temps qu'u
Le 10-04-2008, à 12:03:16 +0200, Jean-Baka Domelevo-Entfellner ([EMAIL
PROTECTED]) a écrit :
> Lignes : 9
>
> s/choisir de la liste/choisir dans la liste
>
> Je propose pour cette chaîne :
> "Si vous désirez exécuter Webcit en même temps qu'un des serveurs web
> Apache déjà installés, veuillez
s/choisir de la liste/choisir dans la liste
Je propose pour cette chaîne :
"Si vous désirez exécuter Webcit en même temps qu'un des serveurs web
Apache déjà installés, veuillez choisir celui-ci dans la liste. «
Interne » sélectionnera le serveur HTTP intégré à Webcit."
JB
Bonjour,
relecture de ce fichier dont la version originale laisse à
désirer.
Merci d'avance aux relecteurs.
# webcit
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the webcit package.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-
12 matches
Mail list logo