Quoting steve ([EMAIL PROTECTED]):
> Merci pour vos relectures.
>
> ps: à nouveau je n'arrive pas à passer le fr.po à la moulinette
> podisplay-debconf...
Il y a eu plein de relectures sur celui-là. Peut-être un RFR2 ?
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubsc
Le Mercredi, 7 Septembre 2005 07.24, Christian Perrier a écrit :
> Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]):
> > Quoting steve ([EMAIL PROTECTED]):
> > > Merci pour vos relectures.
> >
> > Relecture.
>
> Sans le fichier..:-(
>
> Le voii.
ok merci. Donc "non privilégié" pour 'regular'. Moi ça
> >mouaip effectivement, normal.. je ne sais pas pourquoi mais je n'aime
> >pas ce
> >mot. Bon je change.
>
> Ou alors : « sans privilège particulier »
Oui, cf ma relecture (si je n'avais pas oublié le fichier).
"utilisateur normal" est peu politiquement correct..:-)
--
To UNSUBSCRIBE, emai
Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]):
> Quoting steve ([EMAIL PROTECTED]):
> > Merci pour vos relectures.
>
>
> Relecture.
Sans le fichier..:-(
Le voii.
mpdscribble.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
2005/9/7, steve <[EMAIL PROTECTED]>:
> Bonjour à tous.
>
> Vu le nombre de propositions pour le terme 'regular', on va pouvoir mettre
> tout ça aux enchères. Je résume les possibilités:
>
> - commun
> - normal
> - sans privilège particulier
> - ordinaire
>
Bonjour à tous.
Vu le nombre de propositions pour le terme 'regular', on va pouvoir mettre
tout ça aux enchères. Je résume les possibilités:
- commun
- normal
- sans privilège particulier
- ordinaire
- ...
La phrase original :
... when started manually u
steve <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
« Le Mardi, 6 Septembre 2005 19.37, Sylvain Archenault a écrit :
« > Un autre relecture.
« >
« > J'ai remplacé "tourne" par "fonctionne".
«
« adopté.
«
« par contre, j'ai un doute sur la traduction de "regular" dans
«
ordinaire ?
a+
--
Le 06.09.2005 20:25:53, steve a écrit :
Le Mardi, 6 Septembre 2005 20.11, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Le 06.09.2005 20:02:26, steve a écrit :
> > une suggestion?
>
> regular dans ce cas signifie, je crois « normal ».
mouaip effectivement, normal.. je ne sais pas pourquoi mais je n'aime
p
Le Mardi, 6 Septembre 2005 20.11, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit :
> Le 06.09.2005 20:02:26, steve a écrit :
> > Le Mardi, 6 Septembre 2005 19.37, Sylvain Archenault a écrit :
> > > Un autre relecture.
> > >
> > > J'ai remplacé "tourne" par "fonctionne".
> >
> > adopté.
> >
> > par contre, j'ai un
Le 06.09.2005 20:02:26, steve a écrit :
Le Mardi, 6 Septembre 2005 19.37, Sylvain Archenault a écrit :
> Un autre relecture.
>
> J'ai remplacé "tourne" par "fonctionne".
adopté.
par contre, j'ai un doute sur la traduction de "regular" dans
"You can install mpdscribble as a system daemon. The
Le Mardi, 6 Septembre 2005 18.24, Christian Perrier a écrit :
> Quoting steve ([EMAIL PROTECTED]):
> > Merci pour vos relectures.
>
> Relecture.
heu.. fichier manquant..;-)
>
> Les trucs Audioscrobbler qui sont demandés, ce sont les coordonnées de
> l'utilisateur sur le système Audioscrobbler qui
Le Mardi, 6 Septembre 2005 19.37, Sylvain Archenault a écrit :
> Un autre relecture.
>
> J'ai remplacé "tourne" par "fonctionne".
adopté.
par contre, j'ai un doute sur la traduction de "regular" dans
"You can install mpdscribble as a system daemon. The mpdscribble service "
"will be started on
Un autre relecture.
J'ai remplacé "tourne" par "fonctionne".
PS : Je n'arrive pas non plus a le visualiser.
--
Sylvain Archenault
--- fr.po 2005-09-06 19:28:36.0 +0200
+++ fr-sylvain.po 2005-09-06 19:35:45.0 +0200
@@ -38,13 +38,13 @@
msgstr ""
"Vous pouvez installer mpdscrib
Quoting steve ([EMAIL PROTECTED]):
> Merci pour vos relectures.
Relecture.
Les trucs Audioscrobbler qui sont demandés, ce sont les coordonnées de
l'utilisateur sur le système Audioscrobbler qui affiche sur un site
Web les musiques que tu es en train d'écouter.
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EM
Bonjour,
Une relecture (juste une coquille)
Cordialement
Bernard
--- fr.2.po 2005-09-06 10:37:56.168104808 +0200
+++ fr.2.relu.po 2005-09-06 10:41:26.146183288 +0200
@@ -54,7 +54,7 @@
#. Type: password
#: ../templates:16
msgid "Audioscrobbler password"
-msgstr "Mot de pass audioscrobbler :"
+msg
Merci pour vos relectures.
ps: à nouveau je n'arrive pas à passer le fr.po à la moulinette
podisplay-debconf...
fr.po
Description: application/gettext
16 matches
Mail list logo