Re: [DDR] po-debconf://pure-ftpd/fr.po

2003-08-19 Par sujet Christian Perrier
Quoting Cedric GEHIN ([EMAIL PROTECTED]): > relu bis > (oubli du diff, désolé) Relecture de la reclecture (ie, je suis parti du fr.po avec le diff de Cedric). Pour Cedric : tu peux reformater le fr.po par msgcat avant de l'envoyermais le fait que le po-mode d'Emacs ne formatte pas ets la rais

Re: [DDR] po-debconf://pure-ftpd/fr.po

2003-08-19 Par sujet Philippe Batailler
Michel Grentzinger <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « Le Lundi 18 Août 2003 10:09, Michel Grentzinger a écrit : « > Je vais faire passer pure-ftpd à po-debconf et traduire le fr.po dans la « > foulée. Voici une relecture. a+ -- Philippe Batailler --- fr.po 2003-08-19 10:59:07.

Re: [DDR] po-debconf://pure-ftpd/fr.po

2003-08-19 Par sujet Michel Grentzinger
Le Lundi 18 Août 2003 22:40, Cedric GEHIN a écrit : > > > Je vais faire passer pure-ftpd à po-debconf et traduire le fr.po dans > > > la foulée. > > > > Le voici. > > Merci aux relecteurs. > > relu. > > Est-il possible de faire qu'emacs n'écrive pas les msgstr édité en une > seule ligne, mal les se

Re: [DDR] po-debconf://pure-ftpd/fr.po

2003-08-18 Par sujet Cedric GEHIN
relu bis (oubli du diff, désolé) -- Cedric GEHIN --- fr.po 2003-08-18 22:06:16.0 +0200 +++ fr_relu.po 2003-08-18 22:31:41.0 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ "Project-Id-Version: pure-ftpd_1.0.15-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2003-08-

Re: [DDR] po-debconf://pure-ftpd/fr.po

2003-08-18 Par sujet Cedric GEHIN
> > Je vais faire passer pure-ftpd à po-debconf et traduire le fr.po dans la > > foulée. > > Le voici. > Merci aux relecteurs. relu. Est-il possible de faire qu'emacs n'écrive pas les msgstr édité en une seule ligne, mal les segmentent (en po-mode)?: par exemple: n'écrive pas "ceci est une simple

[DDR] po-debconf://pure-ftpd/fr.po

2003-08-18 Par sujet Michel Grentzinger
Le Lundi 18 Août 2003 10:09, Michel Grentzinger a écrit : > Je vais faire passer pure-ftpd à po-debconf et traduire le fr.po dans la > foulée. Le voici. Merci aux relecteurs. -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net # #Tran