Bonjour,
Ces annonces de sécurité ont été publiées.
Les fichiers sont aussi disponibles ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/lts/security/2021/dla-.wml
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/lts/security/2021/dla-.wml
Merci d’av
Bonjour,
Voici une mise à jour de page de man (on est sur la section 2 ici).
Merci pour vos relectures.
Amicalement,
--
Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit orga
Bonjour,
c'est terminé @ 7ca2762078215784e1894780026247d14ba75fc1
Merci à Jean-Paul pour ses traductions ainsi qu'à bubu pour ses relectures,
Grégoire
Bonjour à tous,
Le 11/05/2021 à 21:26, Baptiste Jammet a écrit :
> Dixit bu...@no-log.org, le 09/05/2021 :
>
>>> Bonjour,
>> une erreur dans la traduction de unattended-upgrades -h a été
signalée
>>
>> https://debian-facile.org/viewtopic.php?id=29952
>>
>> --minimal-upgrade-steps
>>
Bonjour,
merci à Baptiste.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
merci à Baptiste.
Amicalement.
--
Jean-Paul
On 11/05/2021 14:08, Jean-Pierre Giraud wrote:
> Bonjour,
>
> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
> Amicalement,
> jipege
>
Bonjour JiP,
RASsauf à vouloir moderniser ( depuis 2009 )
"base de registre" ===> "R
bonjour,
détails,
amicalement,
bubu
la PJ part sous forme de cron.8.po-bubu.diff-text/x-patch (2.7 k)
je ne sais pour ce probleme d'encodage vers où chercher..
Il semble que les diff partent sous forme de text/x patch pourt
Bonjour,
Pour le robot (erreur de sujet du fil)
Le 12/05/2021 à 03:43, Grégoire Scano a écrit :
> Bonjour,
>
> On 5/11/21 6:08 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
>
> rien à signale
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:01, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 22/04/2021 à 09:14, Grégoire Scano a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> On 4/21/21 4:25 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:04, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 24/04/2021 à 00:12, Grégoire Scano a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> On 4/24/21 12:08 AM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>>> deux nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici
>>> une traduction. Merci d'avance pour vos rel
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:05, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 24/04/2021 à 00:10, Grégoire Scano a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> On 4/23/21 11:36 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:11, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
>
> Le 25/04/2021 à 11:56, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>> Le 25/04/2021 à 08:54, JP Guillonneau a écrit :
>>> Bonjour,
>>>
>>> préférence : avec « ou » dans la phrase
>>> s/pour conséquences/pour conséquence/
>>>
>>>
>>> Am
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 12:30, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 02/05/2021 à 10:54, bubu a écrit :
>> bonjour,
>>
>> détails,
>>
>> amicalement,
>>
>> bubu
>>
>> Le 02/05/2021 à 00:26, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>>> Bonjour,
>>>
>>> quatre nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiée
Bonjour,
Le 12/05/2021 à 03:36, Grégoire Scano a écrit :
> Bonjour,
>
> On 5/3/21 5:40 AM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
>
> rien à signaler.
>
> Bien cordialement,
> Grégoire
P
Bonjour,
Le 11/05/2021 à 14:22, JP Guillonneau a écrit :
> Bonjour,
>
> chasing ?
> Rien de mieux à proposer.
> RAS dsa-49{09–12}.wml
>
> Amicalement.
>
> --
> Jean-Paul
Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. J'ai rien trouvé de mieux
pour chasing. D'ultimes propositions ?
Amicalement,
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:08, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 27/04/2021 à 04:07, Grégoire Scano a écrit :
>> On 4/24/21 3:07 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>>> Avec le fichier c'est mieux...
>>>
>>> Le 24/04/2021 à 09:06, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Le 24/04/2021 à 09:04, Jean-Pierr
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:03, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 22/04/2021 à 09:15, Grégoire Scano a écrit :
>> Bonjour,
>>
>> On 4/22/21 12:30 AM, Jean-Pierre Giraud wrote:
>>> Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une
>>> traduction. Merci d'avance pour vos relectures
Bonjour,
Le 02/05/2021 à 10:07, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Le 24/04/2021 à 10:07, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>> Le 24/04/2021 à 09:31, daniel.malg...@laposte.net a écrit :
>>> On 24/04/2021 02:38, Jean-Pierre Giraud wrote:
Le 23/04/2021 à 22:27, JP Guillonneau a écrit :
> Bonjour,
>
Bonjour,
dernier appel à commentaires.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
le mercredi 12 mai 10:32, Grégoire Scano a écrit :
>deux suggestions.
>
Merci Grégoire, intégrées
Dernier appel à commentaires.
Amicalement.
--
Jean-Paul
chcpu.8.po.xz
Description: application/xz
Bonjour,
le mercredi 12 mai 11:18, Grégoire Scano a écrit :
>quelques suggestions.
>
Merci Grégoire, tout pris sauf les accords avec le verbe avoir.
Merci d’avance pour vos autres relectures et commentaires.
Amicalement.
--
Jean-Paul
cron.8.po-jp.diff.xz
Description: application/xz
cron.8.
Bonjour,
le mercredi 12 mai 7:27, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
>> d'autre part, je me demandait si il ne manquait pas un chevron fermant
>> vers la ligne 373,
>> et Isi_code> "
>> "n'est pas valable."
La construction de la page est possible à partir du script generate-manpages.sh
de Dr. To
Bonjour,
Dernier appel à commentaire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
le mardi 11 mai 21:29, Baptiste Jammet a écrit :
>Dixit bu...@no-log.org, le 11/05/2021 :
>>une typo s'est fait la malle...
>… et un anglicisme.
>
Merci à vous deux, intégrés.
Dernier appel à commentaire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
le mercredi 12 mai 9:57, Grégoire Scano a écrit :
>rien à signaler.
Merci Grégoire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
26 matches
Mail list logo