[ITT] po4a://openssl/po4a/ssl/po/fr.po

2019-01-18 Par sujet MENGUAL Jean-Philippe
Bonjour, Je me lance là-dedans. Je croyais avoir posté l'ITT depuis un moment et ai donc fini, mais je vais faire une relecture de cohérence car c'est une traduction complexe. Cordialement, -- Logo Hypra JEAN-PHILIPPE MENGUAL DIRECTEUR TECHNIQUE ET QUALITÉ 102, rue des poissonniers, 750

Re: Traduction po4a

2019-01-18 Par sujet MENGUAL Jean-Philippe
Logo Hypra JEAN-PHILIPPE MENGUAL DIRECTEUR TECHNIQUE ET QUALITÉ 102, rue des poissonniers, 75018, Paris Tel : +331 84 73 06 61 Mob : +336 76 34 93 37 jpmeng...@hypra.fr www.hypra.fr Facebook Hypra

[RFR3] po-debconf://nvidia-graphics-drivers/fr.po 1u

2019-01-18 Par sujet Quentin Lejard
Bonjour, correction appliquée. Merci Alban d'avoir vu avec moi pour ces fameuses erreurs "with CRLF, LF line terminators" Normalement, tout est bon (l'espace insécable y est !) Je tâcherai de faire les diff à la prochaine traduction. Cordialement, Quentin Le 15/01/2019 à 12:27, Alban Vidal a éc

[RFR3] po-debconf://nvidia-graphics-drivers/fr.po 1u

2019-01-18 Par sujet Quentin Lejard
Bonjour, Merci Alban, je pense avoir fait les modifications nécessaires. Je dois voir du côté de "with CRLF, LF line terminators" qui semble me poser problème pour les patchs. l'espace insécable a bien été mis en tout cas, et l'en-tête modifié. Cordialement, Quentin Le 15/01/2019 à 12:27, Alban

Re: [LCFC] po4a://packaging-tutorial/po4a/po/fr.po

2019-01-18 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Le vendredi 18 janvier 2019 à 12:17 +0100, Alban Vidal a écrit : > Bonjour > > Le 13/01/2019 à 12:22, Alban Vidal a écrit : > > Voici une proposition de traduction et le diff. > > Si besoin, l'original est disponible ici : > > > > https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/p/packa

[RFR] wml://security/2018/dsa-4370.wml

2019-01-18 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege#use wml::debian::translation-check translation="4eb54b0c3467c7c7d85b14f5c07fa5a97d71ae2f" maintainer="Jean-Pierre Giraud" Mise à jour de sécurité Deux vu

[RFR] po4a://debarchiver/po4a/po/fr.po

2019-01-18 Par sujet Alban Vidal
Bonsoir, Le 13/01/2019 à 11:46, Alban Vidal a écrit : > Une mise à jour de traduction po4a est à faire pour le paquet debarchiver. > > Je m'en occupe. Voici une proposition de traduction et le diff. Merci d'avance pour vos relectures. Cordialement, Alban # Translation of debarchiver manpage t

[RFR3] po-debconf://distcc/fr.po 1f

2019-01-18 Par sujet Quentin Lejard
Bonjour, Merci Jipege, corrections appliquées. Merci pour vos nouvelles relectures Cordialement. Le 16/01/2019 à 10:35, Jean-Pierre Giraud a écrit : > Bonjour, > Le 15/01/2019 à 19:44, Quentin Lejard a écrit : >> Bonjour, >> Merci Baptiste, correction appliquée. >> Merci pour vos nouvelles relectu

Re: Traduction po4a

2019-01-18 Par sujet Alban Vidal
Bonjour Jean-Philippe, Le 16/01/2019 à 07:28, MENGUAL Jean-Philippe a écrit : > Bonjour, > > Voici ce que je reçois concernant la pag de man de shadow: > "Hi, > > it would be great if you could open a pull request at > https://github.com/shadow-maint/shadow/"; > > Je crois avoir vu passer un autre

[LCFC] wml://security/2018/dsa-4366.wml

2019-01-18 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour, Le samedi 12 janvier 2019 à 19:14 +0100, Jean-Pierre Giraud a écrit : > Bonjour, > Une nouvelle annonce de sécurité vient d'être publiée. En voici une Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos ultimes relectures. Amicalement, jipege

[LCFC] po4a://packaging-tutorial/po4a/po/fr.po

2019-01-18 Par sujet Alban Vidal
Bonjour Le 13/01/2019 à 12:22, Alban Vidal a écrit : > Voici une proposition de traduction et le diff. > Si besoin, l'original est disponible ici : > > https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/p/packaging-tutorial/po4a/po/packaging-tutorial_0.21_fr.po.gz > > Je n'ai pas effectué de relect