Bonjour,
Dixit va...@free.fr, le 22/01/2016 :
>voici une proposition de mise à jour de traduction pour vorbis-tools :
>en pièce-jointe, le fichier traduit (fr.po.xz) ainsi que son diff
>(fr.diff) par rapport à la version précédente.
>Merci d'avance pour vos relectures.
Corrections et suggestion
Bonjour,
Dixit JP Guillonneau, le 23/01/2016 :
>Bonjour,
>
>suggestions.
>
>Amicalement.
>
En plus, dans crypto, l. 1843 :
-Boctets
+B octets
et dans SSL_CTX, voir PJ.
Baptiste
--- fr.po 2016-01-23 18:32:57.501546199 +0100
+++ ./fr-bj.po 2016-01-23 18:33:09.885546169 +0100
@@ -1092,7 +1092,7
Bonjour,
suggestions.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- cryto.po 2016-01-23 13:56:26.547496447 +0100
+++ jp_cryto.po 2016-01-23 14:16:49.507004274 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: openssl\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-31 16:46-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-23 13:56+0
Bonjour,
L'annonce de la version de la version 8.3 de stable va paraître
prochainement.
Je suis en train de la traduire et vous enverrai un RFR aujourd'hui.
Amicalement
jipege
4 matches
Mail list logo